El Hombre Gancho - El Hechicero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Hombre Gancho - El Hechicero




El Hechicero
Колдун
Soy el echicero
Я колдун,
De una tribu zalamera
Из племени обольстителей,
Con mi magia negra
С моей черной магией
Todo puedo conseguir
Я могу получить все,
Soy capaz de conseguir
Я способен добиться всего,
Soy capaz de hacer caer
Я способен вызвать
Granizo en primavera
Град весной,
Pero no consigo que
Но я не могу добиться,
Me quieras colo a
Чтобы ты полюбила меня.
He inventado echizos y
Я изобрел заклинания и
Mil formas de tenerte
Тысячу способов заполучить тебя,
Pero he fracasado
Но я потерпел неудачу
En esta ingrata rofesión
В этой неблагодарной профессии.
Si no me quieres
Если ты меня не любишь,
Yo no quiero que me quieran
Я не хочу, чтобы меня любили.
Si me das desprecio
Если ты меня презираешь,
¿Quién aprecia mi vida?
Кто ценит мою жизнь?
Estribillo
Припев
Un brebaje envenenado
Отравленный напиток
En mi tienda he preparado
В своей палатке я приготовил,
Trágate mi maleficio
Проглоти мое проклятие,
Te condeno a este suplicio
Я обрекаю тебя на эту муку
Que es tener que estar sin ti
Быть без тебя.
Soy el enemigo
Я враг,
Más temido en la pradera
Самый страшный в прерии.
Todos me conocen porque
Все меня знают, потому что
Tengo un mal perder
Я плохо проигрываю.
Tengo mala fama porque
У меня дурная слава, потому что
Entiendo a mi manera
Я понимаю по-своему,
Que quien la hace la paga
Что кто делает тот и получает,
Y lo tienes que saber
И ты должна это знать.
Ya no habrá batallas
Больше не будет битв,
Ya no habrá más primaveras
Больше не будет весен,
Ya no habrá un hechizo
Больше не будет заклинания,
Que le arranque su dolor
Которое избавит от боли.
En el horizonte
На горизонте
Se oye un llanto de tristeza
Слышен плач печали
De un indio canalla
Подлого индейца,
Que ha perdido el corazón
Который потерял свое сердце.
Estribillo
Припев





Writer(s): Jose Maria De La Riva Ojeda, Jose Antonio Garcia Garcia, Rafael Romero Rodriguez, Juan Antonio Gamero Pena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.