Paroles et traduction El Hombre Gancho - Prohibida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prohibida
con
el
alma
compungida,
Запретная,
с
израненной
душой,
Con
la
rabia
que
me
inspira
С
яростью,
что
ты
внушаешь,
Te
recuerdo
matador.
Я
помню
тебя,
мучительница.
Prohibida,
para
mi
estas
tan
prohibida
Запретная,
для
меня
ты
так
запретна,
Que
me
duele
la
barriga
Что
у
меня
живот
болит,
Cuando
canto
esta
canción
Когда
пою
эту
песню.
Prohibida
pero
a
veces
se
me
olvida
Запретная,
но
иногда
я
забываю,
Sigo
el
pulso
de
la
vida
y
del
reloj
Следую
пульсу
жизни
и
часов,
Y
no
me
siento
mejor,
así,
no
me
siento
mejor
И
мне
не
становится
лучше,
так,
мне
не
становится
лучше,
No
me
siento
mejor,
así,
me
siento
peor
Мне
не
становится
лучше,
так,
мне
становится
хуже.
Prohibida,
pero
a
veces
se
me
olvida
Запретная,
но
иногда
я
забываю,
Sigo
el
pulso
de
la
vida
y
del
reloj
Следую
пульсу
жизни
и
часов,
Y
no
me
siento
mejor
así,
no
me
siento
mejor
И
мне
не
становится
лучше,
так,
мне
не
становится
лучше,
No
me
siento
mejor
así,
que
me
siento
peor!
Мне
не
становится
лучше,
так,
мне
становится
хуже!
Con
lo
poco
que
gané
С
тем
малым,
что
я
заработал,
Con
lo
mucho
que
perdí
С
тем
многим,
что
я
потерял,
Lleno
el
barco
cuando
tengo
que
partir
Я
наполняю
корабль,
когда
мне
нужно
уплыть.
Con
lo
poco
que
gané
С
тем
малым,
что
я
заработал,
Con
lo
mucho
que
perdí
С
тем
многим,
что
я
потерял,
Llegaré
hasta
donde
nadie
pueda
ir
Я
доберусь
туда,
куда
никто
не
сможет
добраться.
Prohibida,
aunque
a
veces
me
he
perdido
Запретная,
хоть
иногда
я
и
терялся,
Nunca
estuve
arrepentido
Никогда
не
жалел,
De
escuchar
al
corazón
Что
слушал
свое
сердце.
Prohibida,
clávale
mi
mala
espina
Запретная,
вонзаю
свою
занозу,
A
esa
cara
de
la
vida
В
это
лицо
жизни,
Que
te
impone
su
color
Которое
навязывает
тебе
свой
цвет.
Prohibida,
pero
a
veces
se
me
olvida,
Запретная,
но
иногда
я
забываю,
Sigo
el
pulso
de
la
vida
y
del
reloj
Следую
пульсу
жизни
и
часов,
Y
no
me
siento
mejor
así
И
мне
не
становится
лучше
так,
No
me
siento
mejor
Мне
не
становится
лучше,
No
me
siento
mejor
así
Мне
не
становится
лучше
так,
Que
me
siento
peor!
Мне
становится
хуже!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Antonio Ogara Tejero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.