El Indio Lucio Rojas - Cuna De Cantores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Indio Lucio Rojas - Cuna De Cantores




Cuna De Cantores
Колыбель певцов
Pa que se alegre la paisanada
Чтобы развеселить народ
Ah, ja, ja, ja, ja
Ах, ха, ха, ха, ха
Arriba nomás
Только выше!
Andando el camino
Идя по дороге,
Que ayer me alejó
Что вчера увела меня,
Hoy vuelvo a buscarte, dueña de mi amor
Сегодня я снова ищу тебя, любовь моя.
Mi yica está llena
Моя сумка полна
De doca y de miel
Тыквы и мёда,
Llenita está mi alma que te he vuelto a ver
Полна моя душа, ведь я снова вижу тебя.
Como el viento norte
Как северный ветер,
Cuando va a llover
Когда собирается дождь,
Mi sangre es nativa como mi querer
Моя кровь родная, как и моя любовь.
Cuna de cantores
Колыбель певцов
Y coplas de amor
И любовных куплетов,
De bombos legüeros
Лёгких барабанов
Y el violín mayor
И главной скрипки.
Chacarera de mi pago querido
Чакарера моего любимого края.
Se acuesta la luna
Ложится луна,
Reflejándose
Отражаясь
En el pilcomayo al anochecer (no se quede, no se quede)
В Пилькомайо с наступлением вечера (не останавливайся, не останавливайся).
Y ya me voy yendo
И я уже ухожу,
Dejando un querer
Оставляя любовь,
Que allá en la distancia me hace padecer (no se achoque, no le afloje)
Которая вдали заставляет меня страдать (не унывай, не сдавайся).
Y cuando a la tierra
И когда на землю
Tenga que volver
Мне нужно будет вернуться,
Que sea en el pago que me vio nacer (vamos, mano)
Пусть это будет в краю, где я родился (давай, друг).
Cuna de cantores
Колыбель певцов
Y coplas de amor
И любовных куплетов,
De bombos legüeros
Лёгких барабанов
Y el violín mayor
И главной скрипки.





Writer(s): Jorge Raul Rojas, Lucio Rojas, Mario Alfredo Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.