Paroles et traduction El Indio Lucio Rojas - Eterno Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despierta
ya
mujer
Проснись
же,
милая,
Así
yo
puedo
ver
Чтобы
я
мог
увидеть
La
mirada
de
tu
alma
Взгляд
твоей
души,
Tan
profunda
Такой
глубокий,
Que
me
hace
tanto
bien
y
sueño
Что
делает
мне
так
хорошо,
и
я
мечтаю,
Que
entre
tus
brazos
Чтобы
в
твоих
объятиях
Tu
boca
me
diga
te
quiero
Твои
уста
сказали
мне:
"Я
люблю
тебя".
Siente
mi
corazón
Почувствуй
мое
сердце,
El
fuego
de
su
amor
Огонь
его
любви.
No
lo
dejes
así
Не
оставляй
его
вот
так,
Muerto
de
frío
Замерзать
от
холода.
Tu
mirada
es
todo
mi
abrigo
Твой
взгляд
– все
мое
тепло,
Tiene
la
gracia
de
hacer
В
нем
есть
волшебство,
Que
me
sienta
vivo
Которое
делает
меня
живым.
Si
supieras
de
verdad
Если
бы
ты
знала,
правда,
Que
tú
eres
mi
eterno
amor
Что
ты
моя
вечная
любовь,
Y
que
toda
esta
distancia
И
что
вся
эта
разлука
Me
marchita
como
una
flor
Увядает
меня,
словно
цветок.
Si
supieras
de
verdad
Если
бы
ты
знала,
правда,
Cuanto
es
que
te
quiero
yo
Как
сильно
я
тебя
люблю,
Y
que
toda
esta
distancia
И
что
вся
эта
разлука
Se
me
ahonda
en
el
corazón
Разрывает
мне
сердце.
Siente
mi
corazón
Почувствуй
мое
сердце,
El
fuego
de
su
amor
Огонь
его
любви.
No
lo
dejes
así
Не
оставляй
его
вот
так,
Muerto
de
frío
Замерзать
от
холода.
Tu
mirada
es
todo
mi
abrigo
Твой
взгляд
– все
мое
тепло,
Tiene
la
gracia
de
hacer
В
нем
есть
волшебство,
Que
me
sienta
vivo
Которое
делает
меня
живым.
Si
supieras
de
verdad
Если
бы
ты
знала,
правда,
Que
tú
eres
mi
eterno
amor
Что
ты
моя
вечная
любовь,
Y
que
toda
esta
distancia
И
что
вся
эта
разлука
Me
marchita
como
una
flor
Увядает
меня,
словно
цветок.
Si
supieras
de
verdad
Если
бы
ты
знала,
правда,
Cuanto
es
que
te
quiero
yo
Как
сильно
я
тебя
люблю,
Y
que
toda
esta
distancia
И
что
вся
эта
разлука
Se
me
ahonda
en
el
corazón
Разрывает
мне
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martín Paz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.