El Individuo - 2020 Escribo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Individuo - 2020 Escribo




2020 Escribo
2020 Я пишу
La rutina del barrio
Рутина района
La familia crece
Семья растет
Un hombre que decide y más de miles que de obedecen
Один человек решает, а тысячи подчиняются
Un negocio que te cambió la vida
Дело, которое изменило твою жизнь
Otro mal paso por estupideces
Еще один неверный шаг из-за глупости
Una mentira que nunca se olvida
Ложь, которую никогда не забудешь
O una verdad que son más crueles aveces
Или правда, которая порой бывает жестокой
La libertad por entre las rendijas
Свобода сквозь щели
El almanaque que al tiempo obedece
Календарь, подчиняющийся времени
Las madrugadas en silencio hasta que se amanece
Ночи в тишине до рассвета
El noticiero con su versión de lo que acontece,
Новости со своей версией происходящего
Los libros tratando de hacerte entender mejor la vida
Книги, пытающиеся помочь тебе лучше понять жизнь
Y unos que dicen ser amigos hablando idioteces
А те, кто называют себя друзьями, говорят глупости
Y creyéndote que tienes la respuesta
И ты думаешь, что у тебя есть ответ
A todos los eventos de la vida hasta que fayas
На все события жизни, пока не ошибешься
Y te das cuenta que vivir es la respuesta
И не поймешь, что жить вот ответ,
Que te da la vida porque la vida no calla
Который дарит тебе жизнь, ведь жизнь не молчит
Si el pensamiento sigue siendo el mismo
Если мысли остаются прежними,
No esperes nunca un resultado nuevo
Не жди нового результата
El tiempo pasa al compás de su ritmo
Время идет в своем ритме
Juega tu ficha aunque estés fuera e juego
Сделай свой ход, даже если ты вне игры
Hay más de lo que a simple vista vemos,
Есть больше, чем мы видим на первый взгляд,
Pero sólo si a mirar aprendemos
Но только если научимся смотреть
La ignorancia de muchos le da poder a unos menos,
Невежество многих дает власть немногим,
Porque en realidad no somos más que lo que sabemos
Ведь на самом деле мы лишь то, что знаем
Y mientras tanto escribo mis relatos,
А пока я пишу свои рассказы,
Pa que la felicidad me acompañe aunque sea por esos ratos
Чтобы счастье было со мной хотя бы на время
Aveces me entretiene entretener a otros
Иногда мне нравится развлекать других
Dialogo conmigo mismo y sonrío si me tiro una foto
Я разговариваю сам с собой и улыбаюсь, фотографируя себя
Escucho música en mi cuarto a solas
Слушаю музыку в своей комнате в одиночестве
Me ilusiona una película y me deprimo con otra
Меня вдохновляет один фильм и огорчает другой
Reso a mis protecciones por salud y amor
Молюсь своим защитникам о здоровье и любви
Y me duermo leyendo un libro con el ruido del ventilador
И засыпаю, читая книгу под шум вентилятора
Ejecuciones que aveces ejecutan
Казни, которые иногда исполняют
Algunos ejecutores faltos de reputaciones
Некоторые исполнители, лишенные репутации
Revelaciones que si se revelan
Откровения, которые, если их раскрыть,
Regeneran el restablecimiento de otras cuestiones
Восстанавливают другие вопросы
Generaciones que se degeneran,
Поколения, которые деградируют,
Por miedo a generar nuevas opciones
Из-за страха создавать новые возможности
Y todavía a los dioses se veneran,
И до сих пор почитают богов,
Tras la búsqueda de otras soluciones
В поисках других решений
Ahora vivir se ha vuelto digital
Теперь жизнь стала цифровой
El hombre lucha por ser amortal
Человек стремится к бессмертию
Entre un ordenador y un celular se nos escapa el tiempo
Между компьютером и телефоном у нас утекает время,
Pues ya son necesidad vital
Ведь они уже стали жизненной необходимостью
Y es difícil aveces hasta dialogar fuera de ese mundo,
И порой сложно даже общаться вне этого мира,
Si no sabes de likes de emojis o de stiker, triste
Если ты не знаешь о лайках, эмодзи или стикерах, грустно
Buscar tu espacio en alguna de esas plataformas se hace necesario,
Найти свое место на одной из этих платформ становится необходимо,
Sino pues sencillamente no existes
Иначе тебя просто не существует
Detalles breves pero que aveces asustan,
Мелкие детали, но иногда пугающие,
Los abrazos ya no son abrazos ahora son me gusta
Объятия уже не объятия, теперь это лайки
Y cada me gusta incentiva un toque de alegría a tu subconsciente
И каждый лайк вызывает всплеск радости в твоем подсознании,
Que inconscientemente tiene su influencia en tu conducta
Которое бессознательно влияет на твое поведение
Conducta que se repite
Поведение, которое повторяется
Una y otra vez y una y otra vez y una y otra vez en secuencia
Снова и снова, и снова, и снова в последовательности
Hasta que ya casi sin percatarte
Пока ты почти незаметно для себя
Te ves convertido exactamente en eso q que desprecias
Не превратишься именно в то, что презираешь
Si el pensamiento sigue siendo el mismo
Если мысли остаются прежними,
No esperes nunca un resultado nuevo
Не жди нового результата
El tiempo pasa al compás de su ritmo
Время идет в своем ритме
Juega tu ficha aunque estés fuera de juego
Сделай свой ход, даже если ты вне игры
Hay más de lo que a simple vista vemos,
Есть больше, чем мы видим на первый взгляд,
Pero solo si a mirar aprendemos
Но только если научимся смотреть
La ignorancia de muchos le da poder a unos menos
Невежество многих дает власть немногим
Porque en realidad no somos más que lo que sabemos
Ведь на самом деле мы лишь то, что знаем





Writer(s): Rafael Bou Lemus, Marcelo Camacho De Leon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.