El Individuo feat. JD Asere, DJ Lápiz & Zalama Crew - Luz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Individuo feat. JD Asere, DJ Lápiz & Zalama Crew - Luz




Luz
Light
Centinela alerta en guardia
Sentinel on alert, guarding
Que hay visita en casa
There's a visitor in the house
La tierra del son
The land of son
Con la capital de la salsa
With the capital of salsa
Con el flow que mi show purifica
With the flow my show purifies
Brillando con luz propia
Shining bright
Que se multiplica
That multiplies
Abran paso
Make way
Que traigo un velita
I'm bringing a candle
Abran paso
Make way
Que traigo un velita
I'm bringing a candle
Abran paso
Make way
Que traigo un velita
I'm bringing a candle
Abran paso
Make way
Que traigo un velita
I'm bringing a candle
Prepárate pa'l boom
Get ready for the boom
Que viene con la bomba de Cali
Coming with the bomb from Cali
Cortesia de los revienta party
Courtesy of the party breakers
No quiero mas run run pelele
I don't want more run run gibberish
Con mi flow safari
With my safari flow
Que conecta el people
That connects the people
Everybody pa' brillando con luz propia
Everybody shining bright
Porque soy original no copia claro
Because I'm an original, not a copycat, it's clear
Y mi alma lo que vale son centavos
And my soul is worth pennies
Firme, en mi posicion y fajando como un perro
Firm, in my position, and fighting like a dog
Pues se que el buen hierro
Because I know good iron
No se gasta produciendo clavos
Doesn't waste its time making nails
Yo hice realidad mi fantasia
I made my dream a reality
Emprender la travesia via mia y llegar a mi sin un guia
Embarking on my own journey and arriving without a guide
Seguro pues sabia lo que tenia
Confident because I knew what I had
Aunque asustado con el dia a dia
Although scared of the day-to-day
A mi la vida me crio con el instinto, del verbo y del ritmo
Life raised me with the instinct of the word and the rhythm
Domingo a domingo vivo arte
Every Sunday I live art
Solo yo puedo arreglar el himno de mi martes
Only I can fix the hymn of my Tuesday
Modestia aparte, traigo luz pa' iluminarme y constante
Modesty aside, I bring light to illuminate me, constantly
Flow natural, original sin copia
Natural flow, original, no copycat
Iluminando mi camino con luz propia
Illuminating my path with my own light
Sin confusión cumplo con mi misión
Without confusion, I fulfill my mission
Busco redención como un Rastaman in Etiopía
I seek redemption like a Rastaman in Ethiopia
Desde que era pequeño, soy mi dueño
Since I was little, I've been my own boss
Con empeño brindo un sonido caribeño
With effort, I offer a Caribbean sound
Si quieres la receta ven que yo te enseño
If you want the recipe, come, I'll show you
No dejes de batallar por alcanzar tus sueños
Don't stop fighting to achieve your dreams
Abran paso
Make way
Que traigo un velita
I'm bringing a candle
Abran paso
Make way
Que traigo un velita
I'm bringing a candle
Abran paso
Make way
Que traigo un velita
I'm bringing a candle
Abran paso
Make way
Que traigo un velita
I'm bringing a candle
Traemos luz propia, con sabor
We bring our own light, with flavor
De costa a costa
From coast to coast
Como el grupo Niche Crudo como Randy Acosta
Like the Niche group, raw like Randy Acosta
Con este son, alegría pal malecón
With this sound, joy for the promenade
Que se prenda la verbena, el aguelulo o el rumbón
Let the fair, the revelry, or the party start
Abran paso, que esto suena nítido
Make way, this sounds awesome
Pa que cambie el feeling con El Individuo
So that the feeling changes with El Individuo
Esto está salvaje, tiene ajo con limón
This is wild, it's got garlic with lemon
Pa que se le espanten los envidio
To scare away the envious ones
Y si no tiene Luz propia
And if you don't have your own light
No pasa na'
Don't worry
Solo quieren ser copia
They just want to be a copycat
No pasa na'
Don't worry
Si llega dj Cronic
If DJ Cronic arrives
Toca el guasa
He plays the guasa
Y llega dj lápiz
And if DJ Lápiz arrives
Toca el batá
He plays the batá
Tan solo déjalo, deja tu problema suéltalo
Just let it go, let go of your problems
Levanta la voz
Raise your voice
Que tu luz se siente y préndelo
So your light can be felt, and light it up
"Oyeló"
"Listen up"
Esto aquí no para y síguelo
This doesn't stop here, keep it going
La fiesta apenas empieza y solo faltabas vos
The party is just beginning, and you were the only one missing
Soberano
Sovereign
Cantando aquí pa todos los paisanos
Singing here for all the countrymen
Aquí no habrá barreras en bloque somos hermanos
Here there will be no barriers, we are brothers in unity
El mejor momento es cuando todos nos juntamos
The best moment is when we all come together
Trataron de pararnos y nosotros no callamos!!
They tried to stop us and we didn't keep quiet!!
Abran paso
Make way
Que traigo un velita
I'm bringing a candle
Abran paso
Make way
Que traigo un velita
I'm bringing a candle
Abran paso
Make way
Que traigo un velita
I'm bringing a candle
Abran paso
Make way
Que traigo un velita
I'm bringing a candle





Writer(s): Carlos Rivera Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.