El Jeffrey - Cuéntale a Él - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Jeffrey - Cuéntale a Él




Cuéntale a Él
Tell Him
Cuentale a el si es cierto que lo quieres
Tell him if it's true that you love him
Las noches que pasastes soñanado entre mis brazos oh cuentale a el cuando afrentes las cosasque lo mejor de tu vida me lo debes a mi
The nights you spent dreaming in my arms oh tell him when you face the things that the best of your life you owe to me
Cuentale a el si es sierto que lo quieres
Tell him if it's true that you love him
Que nos quisimos mucho y que todo termino
That we loved each other very much and that everything ended
O cuentale a el si de verdad lo quieres
Or tell him if you really love him
No vallas a ocultarle la verdad
Don't hide the truth from him
No no vallas a decir de que fui solo un capricho que nunca me quisistes por que eso no es verdad
Don't, don't go and say that I was just a whim that you never loved me because that's not true
No vallas a decir de que no te importo nada que nunca mequisiste que bien sabes finjir
Don't say you didn't care about me that you never wanted me that you know how to pretend
No vallas a decir de que no te importo nada que nunca me quisiste por que eso no es verdad
Don't say you didn't care about me that you never loved me because that's not true
No vallas a decir de que fui solo un capricho que nunca me quisiste que bien sabes finjir
Don't say I was just a whim that you never loved me you know how to pretend
No vallas a decir de que no te importo nada que nunca me quisiste por que eso no no es verdad
Don't say you didn't care about me that you never loved me because that's not true
No vallas a decir de que fui solo un capricho que nunca me quisiste que bien sabes finjir
Don't say I was just a whim that you never loved me you know how to pretend
No vallas a decir de que no te importo nada que nunca me quisiste por que eso no no es verdad
Don't say you didn't care about me that you never loved me because that's not true
No vallas a decir de que fui solo un capricho que nunca me quisiste que bien sabes finjir
Don't say I was just a whim that you never loved me you know how to pretend





Writer(s): Jose Gabriel Severino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.