El Jhota - A Su Bola - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Jhota - A Su Bola




A Su Bola
На Своей Волне
Van a su bola
Идут на своей волне,
Vacían sus pistolas
Опустошают свои пистолеты,
A veces tiran balas
Иногда пускают пули,
Y a la mala no perdonan
И по-плохому не прощают.
No tenemos rivales
У нас нет соперников,
No somos iguales
Мы не такие, как все,
Tiran de compresores
Дергают за компрессоры,
Van sonando los metales
Звучит лязг металла.
Con pastillas de colores
С разноцветными таблетками,
Van los ascensores
Едут лифты,
Que suben y que bajan
Которые поднимаются и опускаются,
Van quemando los motores
Сжигают моторы.
Cambiando de emisora
Переключают радиостанции,
Por si los controlan
На случай, если их контролируют,
Le pisan y aceleran
Жмут на газ и ускоряются,
Y ellos nunca colaboran
И никогда не сотрудничают.
Y en la noche dando vueltas
И ночью кружат,
La batidora
Миксер,
Andan en la jeepeta
Ездят на джипе,
Con la cara encapuchada
С закрытыми лицами.
Tienen par de juguetes, eh
У них есть пара игрушек, эй,
Un ak7
АК-47,
Pa' todo el que tire peste
Для всех, кто плохо пахнет,
Se le explotan los cohetes
У них взрываются ракеты.
Cerradura se abre sola
Замок открывается сам,
O tiran de torna
Или выламывают дверь,
La cámara se tapa
Камеру закрывают,
Ya no graba todo se borra
Она больше не записывает, все стирается.
¡Que si no luego se sabe, ey!
Чтобы потом никто не узнал, эй!
Profesionales
Профессионалы,
Usando los imanes
Используют магниты,
Los pitos ya no delatan
Сигналы больше не выдают.
Solo salen cuando el sol se va
Выходят только когда солнце садится,
Les gusta duplicar
Любят удваивать,
A veces triplicar
Иногда утраивать,
Saben multiplicar
Умеют умножать.
La cuenta aumentar
Увеличивать счет,
El punto conquistar
Завоевывать точку,
Renta garantizar
Гарантировать доход,
Tienen el capital
У них есть капитал.
Van a su bola
Идут на своей волне,
Vacían sus pistolas
Опустошают свои пистолеты,
A veces tiran balas
Иногда пускают пули,
Y a la mala no perdonan
И по-плохому не прощают.
No tenemos rivales
У нас нет соперников,
No somos iguales
Мы не такие, как все,
Tiran de compresores
Дергают за компрессоры,
Van sonando los metales
Звучит лязг металла.
Están, están entrando los kilos
Заходят, заходят килограммы,
De noche como vampiros
Ночью, как вампиры,
Navaja de doble filo
Нож с двойным лезвием,
Y a la compe en modo sigilo
И к конкурентам в режиме скрытности.
Una movie a lo Tarantino
Фильм в стиле Тарантино,
Que Dios bendiga a los míos
Да благословит Бог моих,
De hielo llegan los bloques
Ледяные блоки прибывают,
Y en los bloques, rico el vecino
И в блоках богатый сосед.
Solo salen cuando el sol se va
Выходят только когда солнце садится,
Les gusta duplicar
Любят удваивать,
A veces triplicar
Иногда утраивать,
Saben multiplicar
Умеют умножать.
La cuenta aumentar
Увеличивать счет,
El punto conquistar
Завоевывать точку,
Renta garantizar
Гарантировать доход,
Tienen el capital
У них есть капитал.
Están, están entrando los kilos
Заходят, заходят килограммы,
De noche como vampiros
Ночью, как вампиры,
Navaja de doble filo
Нож с двойным лезвием,
Y a la compe en modo sigilo
И к конкурентам в режиме скрытности.
Va crochet directo a la cara
Крюк прямо в лицо,
Bajándome la mirada
Опуская мой взгляд,
Apunta, carga y dispara
Целься, заряжай и стреляй,
Y a la buena o si no a las malas
И по-хорошему, или же по-плохому.
Y a la mala, mala, mala es
И по-плохому, плохому, плохому это,
Corre, corre que te ven
Беги, беги, пока тебя не увидели,
Van subiendo de nivel
Поднимаются на новый уровень,
Da la cara como es
Покажи свое лицо, как есть.
Con los guantes de cuero
В кожаных перчатках,
Solo manda el dinero
Правят только деньги,
En la goma el lanchero
На лодке лодочник,
Y los paquetes de harina van llenos
И пакеты с мукой полны.
Van a su bola
Идут на своей волне,
Vacían sus pistolas
Опустошают свои пистолеты,
A veces tiran balas
Иногда пускают пули,
Y a la mala no perdonan
И по-плохому не прощают.
No tenemos rivales
У нас нет соперников,
No somos iguales
Мы не такие, как все,
Tiran de compresores
Дергают за компрессоры,
Van sonando los metales
Звучит лязг металла.
Dímelo, Santana
Скажи мне, Сантана.





Writer(s): Jose Ramón Garcia Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.