El Jincho - Rap Purina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Jincho - Rap Purina




Rap Purina
Rap Purina
Ay, dale pa' allá, my nigga Yo soy el Kinkillero Neto Free Arrocito,
Ay, dale pa' alla, my nigga I'm the Kinkillero Neto Free Arrocito,
En los botoncitos Rap purina, prende el radio,
On the little buttons Rap purina, turn on the radio,
Sube la bocina Y si no te gusta,
Turn up the horn and if you don't like,
Tu mardita madrina Aquí se vende droga y se roba en todas las
Your godmother mardita is selling drugs here and stealing in all the
Esquinas Y a los poligomas hay que sacarles su propina Rap purina,
Corners and polygomas have to get their tip out of them Rap purina,
Mi música no es pa' menores Rap purina,
My music is not pa' menores Rap purina,
Yo siempre bajo picante jalapeño Rap purina,
I always low spicy jalapeno Rap purina,
De dónde salió ese españolito Y si no te gusta,
Where did that little Spaniard come from and if you don't like,
Tu mardita madrina Quieren beberme banda Se ponen en para cuando le
Your mardita godmother They want to drink me band They put on for when le
Meto No pueden llegarme ni en el coche de Toretto To' el mundo me
... They can't even get to me in Toretto's car To ' the world me
Conoce, soy el Kinkillero Neto El único blanquito que rapea como los
You know, I'm the Kinkillero Neto The only white guy who raps like the
Prietos Tengo el respeto de los barrios calentones De los bloques y
Tight I have the respect of the hot neighborhoods of the blocks and
Los callejones De los delincuentes,
The alleys of criminals,
De los drogadictos y de los ladrones De los cueros y los tiguerones
Of the drug addicts and the thieves of the hides and the tigers
También de los señores pensionistas que son trabajadores Lo que pasa,
Also of the gentlemen pensioners who are workers What happens,
Que mi música no es pa' menores Demasia'o sicario suena el
That my music is not pa' minors Too much or sicario sounds the
Tipo, le preguntan a Químico ¿De dónde salió ese españolito?
Dude, they ask the chemist, where did that little Spaniard come from?
Yo salí de los calabozos de Leganitos Estuve par de días por cometer
I got out of the Leganitos dungeons I spent a couple of days to commit
Un delito No me llevaron a prisión gracias a Jesucristo Y por el
A crime I was not taken to prison thanks to Jesus Christ and for the
Abogado que le di par de chelitos Hermano, estoy en malos coros,
Lawyer I gave him a couple of shillings Brother, I'm in bad choirs,
Pero sano Mi madre es española,
But healthy My mother is Spanish,
Y mi papa gitano Me junto con marroquís y con
And my gypsy dad Me together with Moroccan and with
Dominicanos Por eso es que tengo un flow tan bacano
Dominicans That's why I have such a bacano flow
By Clever Advertising
By Clever Advertising
Aquí no paramos de meter mano Gracias al trabajo del Parlita nos
Here we do not stop putting our hand Thanks to the work of the Parlita we
Escuchan los marcianos en Urano No se pasen y todo irá bien, ¿okey?
Listen the Martians on Uranus Don't go overboard and everything will be fine, okay?
Ando con cinco reclusos y el más mierda mide 2 metros diez No fue de
I walk with five inmates and the shittiest one is 2 meters ten was not of
Chiripa que me involucré Me crié dando tallo' grabándolo
Chiripa that I got involved I grew up giving stem' recording it
Con un [?] Haciendo freestyle en los instrumentales de Dr.
With a [?] Doing freestyle in the instrumentals of Dr.
Dre Vendiendo droga y haciendo secuestros exprés Tengo un vídeo porno
Dre Selling drugs and doing express kidnappings I have a porn video
Circulando por la red Busca La Macedonia si no me crees Coño,
Circulating on the net Look For The Macedonia if you don't believe me Pussy,
Qué maldito lío Tengo to' los bloques prendí'os Me siento como en mi
What a damn mess I have to ' the blocks I turned on I feel like in my
Casa cuando me llevan detení'o no me sumas,
Home when they take me I stopped 'o You don't add me,
Por eso hemos dividido Muchos se llenan de odio porque ven que me he
That is why we have divided Many are filled with hatred because they see that I have
Metido Como soy español me dicen tío Pero a nivel de rap to's estos
Stuck As I'm Spanish they call me uncle But at the level of rap to's these
Malparidos son hijos míos Soy La Gente Fuerte,
Bad parents are my children I am The Strong People,
Pero sin musculatura Los [?
But without musculature the [?
] Están en rabia y las sicarias en calentura A nivel de rap tengo la
] Are in rage and the hitmen in horniness At the rap level I have the
Cotorra más dura Si me das pa' hacer bachata le quito el puesta a
Harder parrot If you give me to 'do bachata I take the setting off to
Aventura Bereber, enrola el hachís [?] Jackie Chan,
Berber adventure, castling the hash [?] Jackie Chan,
Tres de Van Damme y cuatro de Bruce Lee Soy una movie dentro y fuera
Three by Van Damme and four by Bruce Lee I'm a movie in and out
De mi país Los raperos me la chupan,
From my country The rappers blow me,
Yo soy fan de Frankie Ruiz Tienen que mamar,
I am a fan of Frankie Ruiz They have to suck,
Yo soy el número uno Trae a tu gallo que te lo desplumo Es verdad que
I'm number one Bring your rooster I'll pluck it's true that
Me pongo loco cuando consumo Pero también es verdad que me pongo más
I get crazy when I consume But it's also true that I get more
Loco cuando no fumo No me ven la cara por el humo del leño Llégale a
Crazy when I don't smoke They don't see my face because of the smoke from the log Take him to
Un verdadero hood gangster capitaleño Yo siempre bajo picante
A real hood capital gangster I always low spicy
Jalapeño Les doy más nota a los tigres que la droga de diseño De
Jalapeno I give tigers more notice than the designer drug of
Pequeño robaba coches con la varilla Daba tirones de bolsos desde la
Little boy was stealing cars with the rod was pulling handbags from the
Ventanilla Como en la película del Vaquilla Pero arma'o con par de
Window As in the Heifer movie But arma'o with a pair of
Drogadictos que dan puñalá's con jeringuillas Cinco euros un gramo de
Drug addicts who give stabs with syringes Five euros a gram of
Juana mari' Y 25 medio gramo de cooperi Yo no muevo droga,
Juana mari' And 25 half a gram of cooperi I don't move dope,
Para eso están los delivery Al nombre de Bob Marley mato al sheriff y
That's what delivery in the name of Bob Marley is for. I killed the sheriff and
La [?] Cari', cari',
The [?] Cari', cari',
No por qué te preocupas Estás más guapa cuando me la chupas Yo voy
I don't know why you worry You look prettier when you blow me I'm going
A morir asesinado como Tupac Si no me muero de sobredosis dentro de
To die murdered like Tupac If I don't die of an overdose inside
Una casa okupa Rap purina, prende el radio,
A house squatters Rap purina, turn on the radio,
Sube la bocina Y si no te gusta,
Turn up the horn and if you don't like,
Tu mardita madrina Aquí se vende droga y se roba en todas las
Your godmother mardita is selling drugs here and stealing in all the
Esquinas Y a los poligomas hay que sacarles su propina Rap purina,
Corners and polygomas have to get their tip out of them Rap purina,
Mi música no es pa' menores Rap purina,
My music is not pa' menores Rap purina,
Yo siempre bajo picante jalapeño Rap purina,
I always low spicy jalapeno Rap purina,
De dónde salió ese españolito Y si no te gusta,
Where did that little Spaniard come from and if you don't like,
Tu mardita madrina Dale pa' allá,
Your mardita godmother Give her pa' alla,
My nigga Una sicopatada 1A Con Jul Beats a los botoncitos (jeje) La
My nigga A psycho 1ST With Jul Beats to the little buttons (hehe) The
Gente Fuerte El Parla,
Strong People The Talk,
Qué lo que dice' El Pupimentao El Parsero Rojo Capo Bereber Dímelo
What do you say ' The Pupimentao The Parsero Red Capo Berber Tell me
Bin La' El sicario Yubel Mora Ultra
Bin La' El sicario Yubel Mora Ultra
Mega Universal Dominican Kinki Clan
Mega Universal Dominican Kinki Clan






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.