El Jincho - Yo Sé To - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Jincho - Yo Sé To




Yo Sé To
Я Знаю Всё
El que sabe to' soy yo
Знаю всё только я
Ellos no saben na' el que sabe to' soy yo
Они ничего не знают, всё знаю лишь я
Ellos no saben na' el que sabe to' soy yo
Они ничего не знают, всё знаю лишь я
Ellos no saben na' el que sabe to' soy yo
Они ничего не знают, всё знаю лишь я
El que sabe to' soy yo compai'
Всё знаю лишь я, друг
Yo to' ellos no saben na'
Знаю всё, а они ничего не знают
porque murió Bruce Lee y quién mató a Tupac
Знаю, от чего умер Брюс Ли, и кто убил Тупака
Yo dónde está escondido el Chapo Guzmán
Знаю, где прячется Чапо Гусман
Y quién fue el cabrón q robó el carro a Manolo Escobar
Знаю, кто украл у Маноло Эскобара машину
las veces q se masturbó Teresa de Calcuta
Знаю, сколько раз мастурбировала мать Тереза
Yo cuántos hombres robó Rajoy para irse de putas
Знаю, сколько мужчин похитил Рахой для секса
Yo que disfrutas con mi rap
Знаю, что тебе нравится мой рэп
Yo to' la mierda que piensas pero no sabes expresar
Знаю всё то дерьмо, о котором ты думаешь, но не можешь сказать
Yo cuántos hijos tiene el papa en el Vaticano
Знаю, сколько у Папы Римского детей в Ватикане
Y las veces que han tenido contacto con los marcianos
И знаю, сколько раз они общались с марсианами
Yo los secretos de palacio
Знаю секреты власти
Yo todos los satélites que tiene la NASA por el espacio
Знаю все спутники, которые НАСА запустило в космос
Yo porque a Vin Diesel no le crece el pelo
Знаю, почему у Вина Дизеля нет волос
porque a Cristiano Ronaldo le dejó la modelo
Знаю, почему Криштиану Роналду бросила модель
Yo porque Messi siempre vomita
Знаю, почему Месси постоянно тошнит
Yo lo que hacen los poligomas con to' la droga que te quitan
Знаю, что делает полиция со всей изъятой у тебя наркотой
Ellos no saben na' el que sabe to' soy yo
Они ничего не знают, всё знаю лишь я
Ellos no saben na' el que sabe to' soy yo
Они ничего не знают, всё знаю лишь я
Ellos no saben na' el que sabe to' soy yo
Они ничего не знают, всё знаю лишь я
El que sabe to' soy yo compai'
Всё знаю лишь я, друг
Ellos no saben na' el que sabe to' soy yo
Они ничего не знают, всё знаю лишь я
Ellos no saben na' el que sabe to' soy yo
Они ничего не знают, всё знаю лишь я
Ellos no saben na' el que sabe to' soy yo
Они ничего не знают, всё знаю лишь я
El que sabe to' soy yo compai'
Всё знаю лишь я, друг
Yo que... coño yo to'
Знаю, что... блин, да я знаю всё
que los porros saben mejor a cartón Yo
Знаю, что косяки из картона вкуснее
dónde se encuentran las bolas de dragón
Знаю, где лежат шары дракона
Yo que para acabar con el mundo hay un botón
Знаю, что есть кнопка, которая уничтожит мир
Yo la joya que firmó Rihanna pa conseguir fama
Знаю, какую сделку заключила Рианна, чтобы стать знаменитой
con cuántos niños durmió Michael Jackson en su cama
Знаю, с сколькими детьми спал Майкл Джексон в своей кровати
Yo todo lo que Pablo Iglesias trama
Знаю всё, что замышляет Пабло Иглесиас
Yo el número secreto de la visa de Barack Obama
Знаю секретный номер на визе Барака Обамы
Yo porque se suicidó Kurt Cobain
Знаю, почему покончил с собой Курт Кобейн
Yo a dónde y a cuánto compra la droga el rey
Знаю, где и за сколько король покупает наркотики
Yo todo lo que esconden las pirámides de Egipto
Знаю все секреты египетских пирамид
que los dinosaurios no se extinguieron por un meteorito
Знаю, что динозавры вымерли не из-за метеорита
Yo todas las mentiras de tu religión
Знаю все лживые истории твоей религии
dónde tienen guardado el oro de Cristobal Colón
Знаю, где спрятано золото Христофора Колумба
Yo porque Ricky Martin cambió de acera
Знаю, почему Рики Мартин стал геем
Yo que los míos saben fabricar armas caseras
Знаю, что мои умеют делать самодельное оружие
Ellos no saben na' el que sabe to' soy yo
Они ничего не знают, всё знаю лишь я
Ellos no saben na' el que sabe to' soy yo
Они ничего не знают, всё знаю лишь я
Ellos no saben na' el que sabe to' soy yo
Они ничего не знают, всё знаю лишь я
El que sabe to' soy yo compai'
Всё знаю лишь я, друг
Ellos no saben na' el que sabe to' soy yo
Они ничего не знают, всё знаю лишь я
Ellos no saben na' el que sabe to' soy yo
Они ничего не знают, всё знаю лишь я
Ellos no saben na' el que sabe to' soy yo
Они ничего не знают, всё знаю лишь я
El que sabe to' soy yo compai'
Всё знаю лишь я, друг






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.