El Joey feat. Jowell - Donde Nadie Nos Vea (feat. Jowell) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Joey feat. Jowell - Donde Nadie Nos Vea (feat. Jowell)




Donde Nadie Nos Vea (feat. Jowell)
Там, где нас никто не видит (feat. Jowell)
Llévame contigo vamos a viajar, a un lugar lejos e aquí Que nadie nos moleste ni a ti ni a Y si aceptas te voy a llevar
Забери меня с собой, давай отправимся в путешествие, в далекое отсюда место, Где никто не потревожит ни тебя, ни меня. И если ты согласишься, я отвезу тебя
Hasta donde termina el mar Quiero darte un motivo para sonreír
Туда, где кончается море. Хочу подарить тебе повод для улыбки.
Viajemos a un lugar oscuro, donde nadie nos vea Donde nadie nos vea Donde tu y yo nos sintamos seguros Pero que nadie nos vea Que nadie nos vea du du du Donde nadie nos vea
Отправимся в темное место, где нас никто не увидит, Где нас никто не увидит, Где мы с тобой будем чувствовать себя в безопасности, Но чтобы никто нас не видел, Чтобы никто нас не видел, ду-ду-ду, Где нас никто не увидит.
Yo te deseo también tu me deseas
Я желаю тебя, и ты желаешь меня.
Yo por ti hago lo que sea
Я для тебя сделаю все, что угодно.
Viajemos a un lugar oscuro
Отправимся в темное место,
Pa sentirnos seguro y hacer lo que quieras
Чтобы почувствовать себя в безопасности и делать все, что захочешь.
Soltarme contigo y tu también conmigooou
Раскрепоститься с тобой, и ты со мной.
Pa comerte entera
Чтобы съесть тебя целиком.
Donde no ayan testigo yo sere tu abrigooou
Там, где нет свидетелей, я буду твоим одеялом.
Ven deborame nena
Давай, поглоти меня, малышка.
Y sin contratiempou solo un pasatiempou
И без каких-либо препятствий, просто времяпрепровождение.
Ven dejame tu cuerpo quiero conocerlou
Давай, отдай мне свое тело, я хочу узнать его.
Dejame envolverlo entre sabanas blancas quiero verlou
Позволь мне окутать его белыми простынями, я хочу увидеть его.
Pues dale vamo hacerlou
Ну давай, сделаем это.
Viajemos a un lugar oscuro, donde nadie nos vea Donde nadie nos vea Donde tu y yo nos sintamos seguros Pero que nadie nos vea Que nadie nos vea y y y quiero tocar tu piel
Отправимся в темное место, где нас никто не увидит, Где нас никто не увидит, Где мы с тобой будем чувствовать себя в безопасности, Но чтобы никто нас не видел, Чтобы никто нас не видел, и-и-и, я хочу коснуться твоей кожи.
Por mi dejate envolver, ven
Позволь мне окутать тебя, иди.
Ven a mi ma que tu vas a ver
Иди ко мне, детка, ты увидишь.
Yo soy el hombre, que te va complacer
Я тот мужчина, который доставит тебе удовольствие.
Toda la noche hasta el amanecer
Всю ночь до рассвета.
Olvida las penas
Забудь о печалях
Bajo la luna llena
Под полной луной.
Entregame la pasion
Отдай мне свою страсть
Después de la cena
После ужина.
Que tu y yo seamos los protagonistas de la escena
Пусть мы с тобой будем главными героями этой сцены.
Prendeme en fuego aver si me quemas
Зажги меня огнем, посмотрим, сможешь ли ты сжечь меня.
Llévame contigo vamos a viajar, a un lugar lejos e aquí
Забери меня с собой, давай отправимся в путешествие, в далекое отсюда место,
Que nadie nos moleste ni a ti ni a
Где никто не потревожит ни тебя, ни меня.
Y si aceptas te voy a llevar
И если ты согласишься, я отвезу тебя
Hasta donde termina el mar
Туда, где кончается море.
Quiero darte un motivo para sonreir
Хочу подарить тебе повод для улыбки.
Viajemos a un lugar oscuro, donde nadie nos vea Donde nadie nos vea Donde tu y yo nos sintamos seguros Pero que nadie nos vea Que nadie nos vea Youh, eje jowell
Отправимся в темное место, где нас никто не увидит, Где нас никто не увидит, Где мы с тобой будем чувствовать себя в безопасности, Но чтобы никто нас не видел, Чтобы никто нас не видел. Йоу, это Jowell.
Este es el jowell papi
Это Jowell, папочка.
Mas suelto que nunca, shio
Свободнее, чем когда-либо, шио.
Presentando al Jowi
Представляю Jowi.
El fantasma
Призрак.
Raldy
Raldy.
Soprano
Soprano.
Dj giam
Dj Giam.
Shio
Шио.
Live music
Живая музыка.
Dj CJ
DJ CJ.
Edu
Edu.
The music producty
The Music Producty.
Fat music record
Fat Music Record.
Jowi
Jowi.





Writer(s): El Joey, Munoz Martinez Joel A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.