Paroles et traduction El Joey - Como Te Llamas
Como Te Llamas
Как тебя зовут
Una
vez
alguien
me
dijo
Однажды
кто-то
сказал
мне,
Que
el
amor
ya
no
existia
Что
любви
больше
нет,
Que
uno
puede
darle
todo
Что
можно
отдать
всё,
Y
se
va
de
cualquier
modo
А
она
всё
равно
уйдёт,
Sin
dar
una
despedida
Не
попрощавшись.
Es
verdad
lo
que
me
dijo
Правда
то,
что
мне
сказали,
Que
era
solo
fantasia
Что
это
была
лишь
фантазия,
Pero
ahora
que
te
veo
Но
теперь,
когда
я
вижу
тебя,
Solo
siento
Я
чувствую
только
El
gran
deseo
Огромное
желание
Darte
mi
vida
Тебе
свою
жизнь.
Dime
como
te
llamas
Скажи,
как
тебя
зовут,
Que
quiero
conocerte...
Я
хочу
узнать
тебя...
Solo
te
vi
pasando
Я
просто
увидел
тебя
мимоходом,
Siento
que
cupido
Чувствую,
что
Купидон
Ya
me
esta
flechando
Уже
пронзил
меня
стрелой.
Quiero
que
digas
que
si
Хочу,
чтобы
ты
сказала
"да",
Porque
ya
quiero
tenerte...
Потому
что
я
уже
хочу
быть
с
тобой...
No
se
lo
que
as
escuchado
Не
знаю,
что
ты
слышала,
No
hirme
de
tu
lado
Не
покидать
тебя.
Hola
chikita
Привет,
малышка,
El
atrevimiento
За
смелость,
Quisiera
decirle
Я
хотел
бы
сказать
тебе
Que
yo
siento
Которые
я
чувствую.
Se
que
ahora
mismo
Я
знаю,
что
сейчас
No
es
el
momento
Не
время,
Junto
a
usted
Вместе
с
тобой
Mis
sentimientos
Мои
чувства.
Y
decirte
todas
las
noches
И
говорить
тебе
каждую
ночь,
Lo
mucho
que
yo
te
amo
Как
сильно
я
тебя
люблю,
Cantarte
melodias
Петь
тебе
мелодии,
Tu
y
yo
hablamos
Мы
с
тобой
разговариваем,
Agarrados
de
la
mano
Держась
за
руки,
Solo
dime
que
si
Просто
скажи
"да",
Y
ahora
mismo
nos
vamos
И
мы
сейчас
же
уйдём.
Me
encanta
ese
majoncito
Мне
нравится
этот
изгиб,
Que
marca
tu
figura
Который
подчёркивает
твою
фигуру,
Esa
cara
de
angel
Это
ангельское
лицо,
Que
mira
con
ternura
Которое
смотрит
с
нежностью,
Esa
bokita
chula
Этот
красивый
ротик,
Me
lleva
a
la
locura
Сводит
меня
с
ума,
Te
pongo
lokita
Я
сведу
тебя
с
ума,
Para
hacerte
travesuras
Чтобы
пошалить
с
тобой.
Para
darte
cariñito
Чтобы
дать
тебе
ласку
Y
muchos
besitos
И
много
поцелуев,
Poder
hacer
muchas
cositas
Чтобы
сделать
много
всего,
Los
dos
juntos
solitos
Вдвоём,
одни,
Y
bien
pegaditos
И
крепко
прижавшись,
Para
demostrarte
que
Чтобы
показать
тебе,
что
En
tu
boca
me
derrito
Я
таю
в
твоих
губах.
Espero
tu
respuesta
Жду
твоего
ответа,
Te
hare
feliz
Я
сделаю
тебя
счастливой,
Si
tu
me
aceptas
Если
ты
примешь
меня,
No
me
digas
que
no
Не
говори
"нет",
Que
yo
se
muy
bien
Я
прекрасно
знаю,
Que
todo
gusto
Что
всё
получилось.
Dime
como
te
llamas
Скажи,
как
тебя
зовут,
Que
quiero
conocerte...
Я
хочу
узнать
тебя...
Solo
te
vi
pasando
Я
просто
увидел
тебя
мимоходом,
Siento
que
cupido
Чувствую,
что
Купидон
Ya
me
esta
flechando
Уже
пронзил
меня
стрелой.
Quiero
que
digas
que
si
Хочу,
чтобы
ты
сказала
"да",
Porque
ya
quiero
tenerte...
Потому
что
я
уже
хочу
быть
с
тобой...
No
se
lo
que
as
escuchado
Не
знаю,
что
ты
слышала,
No
hirme
de
tu
lado
Не
покидать
тебя.
Es
que
tu
eres
tan
bonita
Ты
такая
красивая,
No
puedo
esperar
Я
не
могу
дождаться,
A
lucir
mi
morenita
Чтобы
похвастаться
моей
смуглянкой,
Que
todo
mundo
sepa
Чтобы
все
знали,
Que
tu
eres
mi
gatita
Что
ты
моя
кошечка,
Y
las
demas
te
envidien
И
чтобы
остальные
завидовали,
Porque
se
quedan
solitas
Потому
что
они
остались
одни.
Te
voy
a
dar
lo
que
tu
quieras
Я
дам
тебе
всё,
что
ты
захочешь,
Y
te
voy
a
comprar
lo
que
mas
prefieras
И
куплю
то,
что
тебе
больше
всего
нравится,
Zapatos
prendas
Туфли,
одежду
Y
muchas
carteras
И
много
сумок,
Y
viajas
conmigo
pa
donde
quieras
И
ты
поедешь
со
мной,
куда
захочешь,
Y
que
puedas
vivir
conmigo
И
чтобы
ты
могла
жить
со
мной,
En
las
noches
cuando
tengas
frio
По
ночам,
когда
тебе
холодно,
Soy
tu
abrigo
Я
буду
твоей
шубой,
Si
tu
piensas
la
cosa
Если
ты
задумаешь
что-то,
Si
se
pone
caliente
Если
станет
жарко,
Voy
a
darte
castigo
Я
накажу
тебя.
Yo
se
que
a
ti
te
esta
gustando
Я
знаю,
что
тебе
это
нравится,
Porque
estoy
esperando
Потому
что
я
жду,
Todo
esto
quiero
yo
Я
хочу
всего
этого,
Ma
dime
que
si
Скажи
мне
"да",
No
me
digas
que
no
Не
говори
"нет".
Una
vez
alguien
me
dijo
Однажды
кто-то
сказал
мне,
Que
el
amor
ya
no
existia
Что
любви
больше
нет,
Que
uno
puede
darle
todo
Что
можно
отдать
всё,
Y
se
va
de
cualquier
modo
А
она
всё
равно
уйдёт,
Sin
dar
una
despedida
Не
попрощавшись.
Es
verdad
lo
que
me
dijo
Правда
то,
что
мне
сказали,
Que
era
solo
fantasia
Что
это
была
лишь
фантазия,
Pero
ahora
que
te
veo
Но
теперь,
когда
я
вижу
тебя,
Solo
siento
Я
чувствую
только
El
gran
deseo
Огромное
желание
Darte
mi
vida
Тебе
свою
жизнь.
Dime
como
te
llamas
Скажи,
как
тебя
зовут,
Que
quiero
conocerte...
Я
хочу
узнать
тебя...
Solo
te
vi
pasando
Я
просто
увидел
тебя
мимоходом,
Siento
que
cupido
Чувствую,
что
Купидон
Ya
me
esta
flechando
Уже
пронзил
меня
стрелой.
Quiero
que
digas
que
si
Хочу,
чтобы
ты
сказала
"да",
Porque
ya
quiero
tenerte...
Потому
что
я
уже
хочу
быть
с
тобой...
No
se
lo
que
as
escuchado
Не
знаю,
что
ты
слышала,
No
hirme
de
tu
lado
Не
покидать
тебя.
Dime
como
te
llamas
Скажи,
как
тебя
зовут,
Que
quiero
conocerte...
Я
хочу
узнать
тебя...
Solo
te
vi
pasando
Я
просто
увидел
тебя
мимоходом,
Siento
que
cupido
Чувствую,
что
Купидон
Ya
me
esta
flechando
Уже
пронзил
меня
стрелой.
Quiero
que
digas
que
si
Хочу,
чтобы
ты
сказала
"да",
Porque
ya
quiero
tenerte...
Потому
что
я
уже
хочу
быть
с
тобой...
No
se
lo
que
as
escuchado
Не
знаю,
что
ты
слышала,
No
hirme
de
tu
lado
Не
покидать
тебя.
Este
es
el
joey
Это
Джоуи,
Oye
mami
Слушай,
малышка,
Dime
como
te
llamas
Скажи,
как
тебя
зовут,
Quiero
escaparme
Хочу
сбежать
Esta
noche
contigo
Сегодня
ночью
с
тобой,
Letra
añadida
por
el_naaxoh
Текст
добавлен
el_naaxoh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): El Joey, Arroyo-gonzalez Andres Javier, Lopez Gonzalez Stevens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.