Paroles et traduction El Joey - To'a
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame
saber
si
esto
te
gusta,
como
se
siente
Let
me
know
if
you
like
this,
how
it
feels
Si
es
suficiente
para
hacer
que
tu
pierdas
tu
mente
If
it's
enough
to
make
you
lose
your
mind
Este
moreno
es
para
ti
This
brown
one
is
for
you
Hacia
mucho
que
no
te
tenia
junto
a
mi
It's
been
a
long
time
since
I
had
you
next
to
me
¿Y
dime
como
has
estado?
¿Como
te
sientes?
And
tell
me
how
have
you
been?
How
do
you
feel?
¿Como
te
trata
el
bobo
de
tu
pretendiente?
How
does
the
fool
of
your
suitor
treat
you?
Me
echas
de
menos,
he
estado
trsite
I
miss
you,
I've
been
sad
Siento
que
no
me
quieres,
por
que
desapareciste
I
feel
like
you
don't
love
me,
because
you
disappeared
Luego
me
tiras,
como
si
no
pasa
nada
Then
you
dump
me,
like
nothing's
wrong
Dices
que
te
abandono,
cuando
estas
casi
casada
You
say
I
abandon
you,
when
you're
almost
married
No
es
mi
culpa,
sigo
aquí
en
las
mismas
It's
not
my
fault,
I'm
still
here
the
same
Haciendo
dinero
y
esperando
por
ti
misma
Making
money
and
waiting
for
you
Déjame
saber
si
tengo
portarme
bien
Let
me
know
if
I
have
to
behave
O
si
puedo
ser
travieso,
yo
se
que
te
gusto
Or
if
I
can
be
naughty,
I
know
you
like
it
Se
que
tu
quieres
también
I
know
you
want
it
too
Que
yo
te
robara
un
beso
y
por
eso
That
I
steal
a
kiss
from
you
and
that's
why
Voy
a
besarte
to'a
to'a
I'm
going
to
kiss
you
all
over
Voy
a
comerte
to'a
to'a
I'm
going
to
eat
you
all
over
Voy
a
besarte
to'a
to'a
I'm
going
to
kiss
you
all
over
Hoy
eres
mía,
apaga
el
celli
Today
you
are
mine,
turn
off
your
cell
phone
Enrola
esto
en
una
hoja
de
strowberrry
Roll
this
on
a
strawberry
leaf
Syrup
de
coco
y
piña
para
el
sistema
Coconut
and
pineapple
syrup
for
the
system
Si
el
jevo
tuyo
se
aparece,
tenemos
problemas
If
your
boyfriend
shows
up,
we're
in
trouble
Tu
solo
relájate,
cógelo
easy
You
just
relax,
take
it
easy
Se
que
me
tiraste
para
bajar
la
bella
crisis
I
know
you
threw
me
away
to
de-stress
No
digas
mentiritas,
si
no
puedes
parar
de
sonreírte
Don't
tell
lies,
if
you
can't
stop
smiling
Tu
cuerpo
me
dice
que
ya
o
puedes
resistirte
Your
body
tells
me
that
you
can't
resist
anymore
Estas
temblado
y
no
es
de
miedo
You're
shaking
and
it's
not
from
fear
Si
quieres
la
noche
completa,
dímelo
y
me
quedo
If
you
want
the
whole
night,
tell
me
and
I'll
stay
Tu
lo
sabes,
que
como
yo
ninguno
You
know,
that
like
me,
there
is
no
one
Hoy
te
como
de
sena
y
mañana
de
desayuno
Tonight
I'll
eat
you
for
dinner
and
tomorrow
for
breakfast
Déjame
saber
si
tengo
portarme
bien
Let
me
know
if
I
have
to
behave
O
si
puedo
ser
travieso,
yo
se
que
te
gusto
Or
if
I
can
be
naughty,
I
know
you
like
it
Se
que
tu
quieres
también
I
know
you
want
it
too
Que
yo
te
robara
un
beso
y
por
eso
That
I
steal
a
kiss
from
you
and
that's
why
Voy
a
besarte
to'a
to'a
I'm
going
to
kiss
you
all
over
Voy
a
comerte
to'a
to'a
I'm
going
to
eat
you
all
over
Voy
a
besarte
to'a
to'a
I'm
going
to
kiss
you
all
over
Yo
se
que
si
estas
para
mi,
yo
se
que
te
gusta
I
know
you're
there
for
me,
I
know
you
like
it
Así
que
déjate
de
cosas
y
pégate
So
stop
fooling
around
and
get
on
it
Que
en
la
carita
se
te
ve
que
lo
que
tu
quieres
Because
you
can
see
on
your
face
that
what
you
want
is
Déjame
saber
si
tengo
portarme
bien
Let
me
know
if
I
have
to
behave
O
si
puedo
ser
travieso,
yo
se
que
te
gusto
Or
if
I
can
be
naughty,
I
know
you
like
it
Se
que
tu
quieres
también
I
know
you
want
it
too
Que
yo
te
robara
un
beso
y
por
eso
That
I
steal
a
kiss
from
you
and
that's
why
Voy
a
besarte
to'a
to'a
I'm
going
to
kiss
you
all
over
Voy
a
comerte
to'a
to'a
I'm
going
to
eat
you
all
over
Voy
a
besarte
to'a
to'a
I'm
going
to
kiss
you
all
over
Tu
sabes
que
eso
es
mio
You
know
that's
mine
It's
your
boy
It's
your
boy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Pandora
date de sortie
30-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.