Paroles et traduction El Judas - Tengo Ganas
Tengo Ganas
I Have the Desire
Me
relajo
y
pienso
en
aquel
momento
I
relax
and
think
about
that
moment
Tan
profundo
es
esto
que
no
me
despierto,
no
no
So
profound
is
this
that
I
don't
wake
up,
no
no
Nuestra
historia
nos
ha
llevado
a
esto
Our
history
has
led
us
to
this
Cada
cual
por
su
lado
y
se
acaba
el
cuento
Each
one
on
their
own
and
the
story
ends
Pero
en
un
sueño
volví
a
escuchar
But
in
a
dream
I
heard
again
Cuando
dijimos
ya
no
va
mas
When
we
said
it
was
over
Y
si
te
digo
que
no
me
afecta
And
if
I
tell
you
that
it
doesn't
affect
me
Eso
no
es
cierto
That's
not
true
Aunque
no
estemos,
recuerdo
Although
we're
not
together,
I
remember
Aquel
perfume
en
tu
cuerpo
That
perfume
on
your
body
Y
hay
tantas
cosas
que
hemos
vivido
And
there
are
so
many
things
we've
lived
No
me
arrepiento
I
don't
regret
it
Hoy
me
dio
ganas
de
saber
de
ti
Today
I
felt
like
knowing
about
you
Si
todavía
piensas
en
mi
If
you
still
think
about
me
Si
en
verdad
fui
alguién
importante
en
tu
vida
If
I
was
really
someone
important
in
your
life
Y
hoy
me
dio
ganas
de
saber
de
ti
And
today
I
felt
like
knowing
about
you
Si
todavía
piensas
en
mi
If
you
still
think
about
me
Si
en
verdad
fui
alguién
importante
en
tu
vida
If
I
was
really
someone
important
in
your
life
Me
relajo
y
pienso
en
aquel
momento
I
relax
and
think
about
that
moment
Tan
profundo
es
esto
que
no
me
despierto,
no
no
So
profound
is
this
that
I
don't
wake
up,
no
no
Nuestra
historia
nos
ha
llevado
a
esto
Our
history
has
led
us
to
this
Cada
cual
por
su
lado
y
se
acaba
el
cuento
Each
one
on
their
own
and
the
story
ends
Pero
en
un
sueño
volví
a
escuchar
But
in
a
dream
I
heard
again
Cuando
dijimos
ya
no
va
mas
When
we
said
it
was
over
Y
si
te
digo
que
no
me
afecta
And
if
I
tell
you
that
it
doesn't
affect
me
Eso
no
es
cierto
That's
not
true
Aunque
no
estemos,
recuerdo
Although
we're
not
together,
I
remember
Aquel
perfume
en
tu
cuerpo
That
perfume
on
your
body
Y
hay
tantas
cosas
que
hemos
vivido
And
there
are
so
many
things
we've
lived
No
me
arrepiento
I
don't
regret
it
Hoy
me
dio
ganas
de
saber
de
ti
Today
I
felt
like
knowing
about
you
Si
todavía
piensas
en
mi
If
you
still
think
about
me
Si
en
verdad
fui
alguién
importante
en
tu
vida
If
I
was
really
someone
important
in
your
life
Y
hoy
me
dio
ganas
de
saber
de
ti
And
today
I
felt
like
knowing
about
you
Si
es
que
todavia
no
te
perdi
If
I
haven't
lost
you
yet
Si
en
verdad
lo
nuestro
fue
importante.
If
our
relationship
was
really
important.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Gabriel Peluffo, Walter Dario Navarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.