Paroles et traduction El Kalvo - Lo Asumí
Yo
lo
asumí
y
lo
hago
porque
sí
Я
понял
это
и
делаю
это,
потому
что
так
хочу
Por
mi
mismo,
por
entenderme
a
mi,
por
deporte
Для
себя,
чтобы
понять
себя,
для
спорта
Aquí
al
frente
a
veces
veo
gente
Здесь,
перед
собой,
иногда
я
вижу
людей
Que
basa
su
rap
en
el
ataque
y
en
defenderse
Чей
рэп
основан
на
нападках
и
защите
Argumentando
porque
son
tan
grandes
Аргументируя
это
тем,
что
они
такие
великие
Insultando
a
sus
haters,
pero
ellos
no
vinieron
a
verte
Оскорбляя
своих
хейтеров,
хотя
те
и
не
пришли
на
твое
выступление
Si
no
puedes
mirar
al
frente
mientras
lo
haces
Если
ты
не
можешь
смотреть
прямо
перед
собой,
когда
делаешь
это
Solo
son
buenas
frases
llenas
dе
miedo
Это
всего
лишь
красивые
фразы,
полные
страха
Yo
también
por
mucho
tiempo
miré
al
piso
еn
los
conciertos
Я
тоже
долгое
время
смотрел
в
пол
на
концертах
Inseguro
por
tantos
ojos
atentos
Неуверенный
под
взглядами
стольких
глаз
Pero
solo
cuando
creí
totalmente
en
lo
que
digo
Но
только
когда
я
поверил
в
то,
что
говорю
Dejé
de
ser
tan
tímido...
y
aburrido
Я
перестал
быть
таким
застенчивым...
и
скучным
Mi
afán
no
es
la
competencia
aunque
es
esencial
Моя
цель
- не
конкуренция,
хотя
это
и
важно
Así
es
la
vaina,
lucha
continua
por
diferenciarse
Так
уж
устроено,
постоянная
борьба
за
отличие
Aunque
al
final
todos
podemos
sonarte
igual
Хотя
в
конце
концов
мы
все
можем
звучать
одинаково
Lo
importante
es
que
tan
personal
se
hace
Важно
то,
насколько
это
становится
личным
Si
sirve
para
algo,
solo
pa′
destruirse
Если
что-то
и
помогает,
так
только
разрушить
Yo
no
nací
aprendido
y
no
pretendo
instruirte
Я
не
родился
знающим
и
не
собираюсь
тебя
учить
No
traigo
la
verdad,
soy
corregible
Я
не
несу
истину,
я
могу
ошибаться
Pero
puedo
compartirte
mis
visiones
Но
я
могу
поделиться
с
тобой
своими
взглядами
Si
quieres
videarte
en
mi
viaje
Если
захочешь
присоединиться
к
моему
путешествию
Ahora
ya
somos
varios
y
no
a
todos
los
traje
Сейчас
нас
уже
несколько,
и
не
всех
я
привел
Observando
el
cielo
entre
los
arboles,
relájate
Наблюдая
за
небом
среди
деревьев,
расслабься
Sigo
mi
estrella
en
silencio,
haciendo
lo
que
del
alma
me
nace
Я
следую
своей
звезде
в
тишине,
делая
то,
что
подсказано
мне
душой
Y
pocas
veces
se
repite
una
oportunidad
И
мало
шансов,
что
такой
случай
повторится
En
mi
camino
ya
desperdicié
bastantes
Я
уже
многое
упустил
на
своем
пути
No
puedo
permitirme
volver
a
fallar
Я
не
могу
позволить
себе
снова
потерпеть
неудачу
Soy
el
único
responsable
de
lo
que
pase
Я
единственный
ответственный
за
то,
что
произойдет
Y
tantas
veces
lo
tendré
que
volver
a
intentar
И
мне
придется
снова
и
снова
пытаться
Aunque
mis
sueños
permanezcan
tan
distantes
Хотя
мои
мечты
остаются
такими
далекими
No
hay
nada
que
me
detenga,
no
hay
nada
que
esperar
Нет
ничего,
что
может
меня
остановить,
нет
ничего,
чего
можно
было
бы
ждать
Solo
depende
de
mi...
y
dónde
quiero
llegar
Все
зависит
только
от
меня...
и
от
того,
чего
я
хочу
достичь
Y
cargo
a
rastras
mis
miedos
como
cualquier
mortal
И
я
волочу
свои
страхи
за
собой,
как
любой
смертный
Pero
el
odio
no
es
la
munición
de
mi
fusil
Но
ненависть
- не
боезапас
для
моей
винтовки
Hay
que
saber
diferenciar
entre
orgullo
y
dignidad
Нужно
уметь
различать
гордость
и
достоинство
Alguno
de
los
dos
nos
será
peso
inútil
Одно
из
них
станет
для
нас
бесполезной
тяжестью
Y
yo
no
busco
dolor
que
no
puedo
soportar
И
я
не
ищу
боль,
которую
не
смогу
вынести
Y
no
hago
de
la
cobardía
mi
mástil
И
я
не
делаю
трусость
своей
опорой
He
aprendido
que
sufrir
es
opcional
Я
понял,
что
страдание
- это
выбор
Y
que
la
felicidad
con
el
tiempo
es
mas
sutil
И
что
счастье
со
временем
становится
более
тонким
Saludos
desde
la
distancia
Приветствую
издалека
No
confundas
seriedad
con
arrogancia
Не
путай
серьезность
с
высокомерием
No
compares
humildad
con
pobreza
Не
сравнивай
скромность
с
бедностью
Sé
parte
de
los
que
tienen
las
respuestas
Стань
одним
из
тех,
у
кого
есть
ответы
Y
sueña...
con
la
mente
despierta
y
visualiza
И
мечтай...
с
ясным
умом
и
представляй
себе
A
veces
la
mierda
pesa,
pero
desliza
Иногда
дерьмо
тяготит,
но
скользит
Fíjate
una
meta
y
no
finjas,
sonríe
y
rima
Поставь
перед
собой
цель
и
не
притворяйся,
улыбайся
и
рифмуй
Siente
el
rigor
de
la
vida
misma
Почувствуй
строгость
самой
жизни
Y
pocas
veces
se
repite
una
oportunidad
И
мало
шансов,
что
такой
случай
повторится
En
mi
camino
ya
desperdicié
bastantes
Я
уже
многое
упустил
на
своем
пути
No
puedo
permitirme
volver
a
fallar
Я
не
могу
позволить
себе
снова
потерпеть
неудачу
Soy
el
único
responsable
de
lo
que
pase
Я
единственный
ответственный
за
то,
что
произойдет
Y
tantas
veces
lo
tendré
que
volver
a
intentar
И
мне
придется
снова
и
снова
пытаться
Aunque
mis
sueños
permanezcan
tan
distantes
Хотя
мои
мечты
остаются
такими
далекими
No
hay
nada
que
me
detenga,
no
hay
nada
que
esperar
Нет
ничего,
что
может
меня
остановить,
нет
ничего,
чего
можно
было
бы
ждать
Solo
depende
de
mi...
y
dónde
quiero
llegar
Все
зависит
только
от
меня...
и
от
того,
чего
я
хочу
достичь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.