Paroles et traduction El Kanka - Con el Permiso de Ustedes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con el Permiso de Ustedes
С вашего позволения
A
mi
me
gusta
cantar
Мне
нравится
петь
Canto
porque
me
apetece
Я
пою,
потому
что
хочу
A
mi
me
gusta
cantar
Мне
нравится
петь
Canto
porque
me
apetece
Я
пою,
потому
что
хочу
Y
cuando
suelto
mi
canto
И
когда
я
выпускаю
свою
песню
Mi
canto
me
pertenece
Моя
песня
принадлежит
мне
Y
cuando
suelto
mi
canto
И
когда
я
выпускаю
свою
песню
Mi
canto
me
pertenece
Моя
песня
принадлежит
мне
Hay
tanto
falso
cantor
Так
много
фальшивых
певцов
Recitando
por
encargo
Распевают
по
заказу
Hay
tanto
falso
cantor
Так
много
фальшивых
певцов
Recitando
por
encargo
Распевают
по
заказу
Rimando
gato
con
liebre
Рифмуют
кошку
с
зайцем
Vendiendo
corto
por
largo
Выдают
малое
за
большое
Rimando
gato
con
liebre
Рифмуют
кошку
с
зайцем
Vendiendo
corto
por
largo
Выдают
малое
за
большое
Me
quiten
la
alfombra
roja
Пусть
уберут
красную
дорожку
Me
borren
de
los
carteles
Пусть
сотрут
меня
с
афиш
La
fama
me
la
trae
floja
Слава
мне
безразлична
Con
el
permiso
de
ustedes
С
вашего
позволения,
милая
No
vine
pelar
la
pava
Я
пришел
не
болтать
попусту
Ni
a
vacilar
de
cancion
Не
хвастаться
песней
Vine
porque
me
lo
estaba
Я
пришел,
потому
что
мое
Suplicando
el
corazon
Сердце
умоляло
меня
об
этом
Se
vive
como
se
es
Живешь
так,
какой
ты
есть
Se
canta
como
se
siente
Поешь
так,
как
чувствуешь
Se
vive
como
se
es
Живешь
так,
какой
ты
есть
Se
canta
como
se
siente
Поешь
так,
как
чувствуешь
Y
a
mi
me
gusta
cantarte
И
мне
нравится
петь
тебе
Mientras
te
miro
de
frente
Глядя
тебе
прямо
в
глаза
Y
a
mi
me
gusta
cantarte
И
мне
нравится
петь
тебе
Mientras
te
miro
de
frente
Глядя
тебе
прямо
в
глаза
Me
quiten
la
alfombra
roja
Пусть
уберут
красную
дорожку
Me
borren
de
los
carteles
Пусть
сотрут
меня
с
афиш
La
fama
me
la
trae
floja
Слава
мне
безразлична
Con
el
permiso
de
ustedes
С
вашего
позволения,
милая
No
vine
pelar
la
pava
Я
пришел
не
болтать
попусту
Ni
a
vacilar
de
cancion
Не
хвастаться
песней
Vine
porque
me
lo
estaba
Я
пришел,
потому
что
мое
Suplicando
el
corazon
Сердце
умоляло
меня
об
этом
Y
a
quien
le
guste
posar
А
кто
любит
позировать
Le
hacemos
sitio
en
la
foto
Тому
найдем
место
на
фото
A
quien
le
guste
posar
А
кто
любит
позировать
Le
hacemos
sitio
en
la
foto
Тому
найдем
место
на
фото
Que
pose,
pero
que
calle
Пусть
позирует,
но
молчит
Y
no
nos
venda
la
moto
И
не
вешает
нам
лапшу
на
уши
Que
pose,
pero
que
calle
Пусть
позирует,
но
молчит
Y
no
nos
venda
la
moto
И
не
вешает
нам
лапшу
на
уши
Me
quiten
la
alfombra
roja
Пусть
уберут
красную
дорожку
Me
borren
de
los
carteles
Пусть
сотрут
меня
с
афиш
La
fama
me
la
trae
floja
Слава
мне
безразлична
Con
el
permiso
de
ustedes
С
вашего
позволения,
милая
No
vine
pelar
la
pava
Я
пришел
не
болтать
попусту
Ni
a
vacilar
de
cancion
Не
хвастаться
песней
Vine
porque
me
lo
estaba
Я
пришел,
потому
что
мое
Suplicando
el
corazon
Сердце
умоляло
меня
об
этом
Vine
porque
me
lo
estaba
Я
пришел,
потому
что
мое
Suplicando
el
corazon
Сердце
умоляло
меня
об
этом
Porque
mi
canto
me
pertenece
Потому
что
моя
песня
принадлежит
мне
Porque
canto
cuando
me
apetece,
mama
Потому
что
я
пою,
когда
хочу,
мама
Vine
porque
me
lo
estaba
Я
пришел,
потому
что
мое
Suplicando
el
corazon
Сердце
умоляло
меня
об
этом
Cantame
como
lo
sientes
Пой
мне,
как
чувствуешь
Y
mirame
bien
de
frente,
papa
И
смотри
мне
прямо
в
глаза,
папа
Vine
porque
me
lo
estaba
Я
пришел,
потому
что
мое
Suplicando
el
corazon
Сердце
умоляло
меня
об
этом
Y
apartate
de
la
foto
И
отойди
от
фотографии
Y
posa
pero
calla,
corazon
И
позируй,
но
молчи,
сердце
Vine
porque
me
lo
estaba
Я
пришел,
потому
что
мое
Suplicando
el
corazon
Сердце
умоляло
меня
об
этом
Vine
porque
me
lo
estaba
Я
пришел,
потому
что
мое
Suplicando
el
corazon
Сердце
умоляло
меня
об
этом
Vine
porque
me
lo
estaba
Я
пришел,
потому
что
мое
Suplicando
el
corazon
Сердце
умоляло
меня
об
этом
Con
el
premiso
de
ustedes
С
вашего
позволения,
милая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Gomez Canca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.