Paroles et traduction El Komander feat. Abel Zazueta - El Señor de la Oscuridad (feat. Abel Zazueta y Los de Culiacán)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Señor de la Oscuridad (feat. Abel Zazueta y Los de Culiacán)
The Lord of Darkness (feat. Abel Zazueta and Los de Culiacán)
Lentes
oscuros,
carga
gorra,
Gucci
al
ras
de
la
mirada
Dark
glasses,
visor
cap,
Gucci
under
the
gaze
Pa'
que
no
le
vean
la
cara
y
no
sepan
quién
es
So
that
they
don't
see
his
face
and
don't
know
who
he
is
Suelitas
rojas
va
pisando
por
donde
va
caminando
He
treads
in
red
shoes
wherever
he
goes
Su
presencia
va
impactando
voy
a
hablarles
de
él
His
presence
makes
an
impact,
I'm
going
to
tell
you
about
him
El
que
empezó
de
mandadero
The
one
who
started
as
an
errand
boy
Trabajando
pa'
unos
güeros
Working
for
some
gringos
Por
las
rutas
él
metía
una
tonta
al
mes
He
used
to
bring
in
a
ton
a
month
on
the
routes
El
que
siempre
viste
de
negro
The
one
who
always
dresses
in
black
Tiene
un
San
Judas
mal
hecho
He
has
a
badly
made
Saint
Jude
Muchos
le
dicen
"El
Beno",
por
allá
en
L.A.
Many
call
him
"El
Beno"
in
L.A.
Y
no
será
de
Sinaloa
He
may
not
be
from
Sinaloa
Pero
le
gusta
la
tambora
y
las
guitarritas
también
But
he
likes
the
tambora
and
the
little
guitars
too
Una
Tacoma
endiablada
A
hellish
Tacoma
La
trae
personalizada
He
has
it
customized
Sellos
rojos
en
las
llantas,
parrillas
y
leds
Red
seals
on
the
tires,
grills
and
LEDS
Dos
celulares
en
la
mano
Two
cell
phones
in
his
hand
Siempre
bien
comunicado
Always
well
connected
Y
una
pistola
de
antaño
pa'
cuidarse
al
100
And
an
old-fashioned
gun
to
protect
himself
100%
Por
las
calles
de
California
On
the
streets
of
California
Ruleteando
por
la
zona
Cruising
around
the
area
Alineando
unos
cabrones,
que
trabajen
bien
Lining
up
some
guys
to
get
them
to
work
well
Se
va
comiendo
un
Gansito
He
goes
around
eating
a
Gansito
Es
porque
ya
pensó
maldito
That's
because
he's
already
thought
like
a
devil
Y
los
que
han
traicionado
tírense
a
perder
And
those
who
have
betrayed
him
should
run
for
the
hills
Con
un
cuernito
adiamantado
With
a
diamond-encrusted
little
horn
Que
en
oro
y
plata
está
bañado
los
va
desaparecer
That
is
adorned
in
gold
and
silver,
he
will
make
them
disappear
Física
cuántica
utiliza
He
uses
quantum
physics
Para
contar
sus
divisas
To
count
his
money
Y
hasta
libras
esterlinas,
dólares
o
yen
And
even
British
pounds,
dollars
or
yen
Coleccionista
de
metales
Collector
of
metals
Oro
plata
y
los
diamantes
Gold,
silver
and
diamonds
Elementos
naturales
que
en
sus
joyas
ves
Natural
elements
that
you
can
see
in
his
jewelry
El
señor
de
la
oscuridad
en
un
Ferrari
muy
oscuro
The
Lord
of
Darkness
in
a
very
dark
Ferrari
Que
porta
los
vidrios
duros,
parece
volar
That
has
hard
windows
and
seems
to
fly
Si
lo
protege
Dios
o
el
diablo
If
God
or
the
devil
protects
him
Pero
siempre
la
ha
librado
But
he
has
always
pulled
through
Y
lo
que
lo
han
enfrentado
ya
no
los
vera
And
those
who
have
confronted
him
will
not
see
him
again
Deja
un
mensaje
al
traicionero
He
leaves
a
message
for
the
traitor
Si
no
conocen
el
infierno,
se
los
voy
a
presentar
If
they
don't
know
hell,
I'm
going
to
introduce
them
to
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.