Paroles et traduction El Komander - Buchanas cerveza y banda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buchanas cerveza y banda
Buchanas cerveza y banda
Nacido
en
jala
durando
I
was
born
in
Jala
in
Durango
Fue
creado
entre
gallo
fino
And
raised
among
fine
roosters
Y
entre
barrancos
y
brechas
And
between
ravines
and
gaps
Formo
su
vida
el
amigo
My
friend
formed
his
life
Y
aunque
no
viva
en
su
tierra
And
although
he
doesn't
live
in
his
land
La
visita
muy
seguido
He
visits
it
very
often
Buchanas
cerveza
y
banda
Buchanas,
beer,
and
a
band
En
su
ranchito
de
jala
At
his
small
ranch
in
Jala
Que
toquen
buenos
corridos
Let
them
play
some
good
corridos
Se
vino
la
desvelada
The
party
will
go
all
night
Su
cuerno
bañado
en
oro
His
horn,
adorned
in
gold
Se
escucha
en
la
madrugada
Can
be
heard
into
the
early
morning
Santos
Molina
se
llama
His
name
is
Santos
Molina
Al
quien
dedico
el
corrido
I
dedicate
this
corrido
to
him
No
se
la
anda
recargando
He
doesn't
show
off
Porque
es
un
hombre
tranquilo
Because
he
is
a
quiet
man
Tranquilo
así
se
la
pasa
Quiet,
that's
how
he
spends
his
time
No
crean
que
anda
asiendo
ruido
Don't
think
he's
making
a
lot
of
noise
No
es
bueno
mirar
pa'bajo
It's
not
good
to
look
down
Ni
tampoco
muy
arriba
Nor
too
high
Lo
que
tengo
me
ha
costado
Everything
I
have,
I've
earned
Esa
es
la
ley
de
la
vida
That's
the
law
of
life
Tengo
todo
lo
que
quiero
I
have
everything
I
want
Y
disfruto
de
la
vida
And
I
enjoy
life
Tenia
que
se
de
Durango
You
could
tell
he's
from
Durango
Lo
que
corre
por
sus
venas
By
what
runs
through
his
veins
Su
padre
se
lo
ha
heredado
His
father
passed
it
down
to
him
Por
hay
quedaron
las
pruebas
He's
left
proof
of
it
everywhere
Trabaja
duro
y
macizo
He
works
hard
and
solidly
No
deja
caer
la
empresa
He
won't
let
the
company
fail
Compadre
Lupe
lo
aprecio
My
friend
Lupe,
I
appreciate
you
Sabe
que
cuenta
con
migo
Know
that
you
can
count
on
me
Destapen
vino
y
muchas
cosas
Let's
open
some
wine
and
many
other
things
Cazando
nos
divertimos
We
have
fun
hunting
Nos
gustan
buenos
trofeos
We
like
big
trophies
Pero
también
los
tiernitos
But
we
also
like
the
small
ones
Hasta
el
ranchito
de
jala
All
the
way
to
the
small
ranch
in
Jala
Mando
un
saludo
sincero
I
send
my
sincere
greetings
Y
a
los
que
en
verdad
me
aprecian
And
to
those
who
truly
appreciate
me
Les
dedico
mi
respeto
I
give
you
my
respect
Me
divierto
en
tamazula
I
have
fun
in
Tamazula
Y
en
Culiacán
me
amanezco.
And
in
Culiacan,
I
stay
up
all
night.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Rios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.