El Komander - Caballos, Corridos y Parranda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Komander - Caballos, Corridos y Parranda




Caballos, Corridos y Parranda
Horses, Corridos and Partying
Y ensillen los cuacos, viejo
And saddle up the horses, baby
Que ahora vamos a tomar macizo, compa
Because now we're going to drink hard, my friend
¡Ua, ua, ah, ja, ja, ja!
Whoa, whoa, ah, ha, ha, ha!
Con corridos, con caballos y la banda
With corridos, horses, and the band
Se disfruta más bonito la parranda
The party's more enjoyable
Que me ensillen mi caballo pa′ bailarlo
Saddle up my horse so I can dance with it
Con musiquita de viento para espuelearlo
With wind music to spur it on
Y tequila pa' brindar
And tequila to toast
Con modelos de Instagram
With Instagram models
Que se arme la fiesta
Let's get the party started
Hasta que amanezca y que suene la banda
Until dawn and the band plays
Que se arme la fiesta
Let's get the party started
Hasta que amanezca y que truenen las armas
Until dawn and the guns thunder
Qué bonitos movimientos de mi cuaco
My horse moves so gracefully
Un españolito prieto, bien portado
A dark Spanish stallion, well-behaved
Pura lumbre cuando se suelta bailando
Pure fire when it dances freely
De Zapopán me lo traje terminado
I brought it from Zapopán, finished
Y aquí traigo pa′ topar
And I'm here to party
La feria de Culiacán
At the Culiacán Fair
Que se arme la fiesta
Let's get the party started
Hasta que amanezca con música y damas
Until dawn with music and ladies
Que se arme la fiesta
Let's get the party started
Hasta que amanezca y que truene la banda
Until dawn and the band plays
Y saque los mejores cuacos, viejo
And bring out the best horses, man
Puro Culiacán, Sinaloa, compa
All from Culiacán, Sinaloa, my friend
Con corridos, con caballos en el rancho
With corridos, horses on the ranch
Me amanezco con mis amigos tomando
I'll stay up all night drinking with my friends
Borracheras al calor de unos tequilas
Getting drunk in the warmth of a few tequilas
Y la banda suena y suena todo el día
And the band plays and plays all day long
La fiesta se va a alargar
The party is going to go on for a while
Volveremos a ensillar
We'll saddle up again
Que se arme la fiesta
Let's get the party started
Hasta que amanezca con música y damas
Until dawn with music and ladies
Que se arme la fiesta
Let's get the party started
Hasta que amanezca y que truene la banda
Until dawn and the band plays
Qué bonito movimiento de mi cuaco
My horse moves so gracefully
Un españolito prieto, bien portado
A dark Spanish stallion, well-behaved
Una fiera cuando se suelta bailando
A beast when it dances freely
De Zapopán me lo traje terminado
I brought it from Zapopán, finished
Y aquí traigo pa' topar
And I'm here to party
La feria de Culiacán
At the Culiacán Fair
Que se arme la fiesta
Let's get the party started
Hasta que amanezca y que truene la banda
Until dawn and the band plays
Que se arme la fiesta
Let's get the party started
Hasta que amanezca y que truenen las armas
Until dawn and the guns thunder





Writer(s): Alfredo Rios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.