Paroles et traduction El Komander - El Chaparrito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recordamos
con
cariño
We
fondly
remember
your
Tu
sonrisa
y
tú
buena
vibra
Smile
and
your
good
vibes
Las
parrandas,
los
caballos
The
parties,
the
horses
Y
la
banda
las
amanecidas
And
the
band
and
the
all-nighters
Que
más
da
si
es
de
noche
o
de
día
It
doesn't
matter
if
it's
night
or
day
En
octubre
o
fiestas
de
sembrinas
In
October
or
at
the
planting
festivals
Ay
chaparro
no
se
olvida
Shorty
you
won't
be
forgotten
"Chaparrito",
también
"pony"
"Shorty",
also
"pony"
Fue
tu
apodo,
así
te
decían
Were
your
nicknames,
that's
what
they
called
you
La
noticia
fue
un
impacto
The
news
came
as
a
shock
En
la
familia,
perdiste
la
vida
To
your
family,
you
lost
your
life
La
envidia
es
un
cáncer
incurable
Envy
is
an
incurable
cancer
La
traición
siempre
llega
a
los
grandes
Betrayal
always
comes
to
the
greats
Te
mataron
por
envidia
They
killed
you
out
of
envy
Tambien
"panda"
y
el
"caturro"
Also
"panda"
and
"caturro"
La
perdieron
contigo
ese
día
They
lost
you
that
day
Pero
tu
hermano
y
"chamito"
But
your
brother
and
"chamito"
Están
al
tiro
pa′
cuidar
la
línea
Are
on
the
lookout
to
protect
the
line
Con
tu
gente
enriflada
paseando
With
your
armed
men
riding
around
Seguido
en
carrera
de
caballos
Often
at
horse
racing
Son
cosas
que
no
se
olvidan
These
are
things
that
won't
be
forgotten
Y
arriba
el
Comitan
viejo!
And
up
with
old
Comitan!
Con
mi
compa
el
"chaparrito"
With
my
friend
"Shorty"
Dónde
quiera
que
se
encuentre
compa
Wherever
you
are,
friend
Conociste
de
la
vida
la
riqueza
You
knew
both
the
wealth
and
También
la
pobreza
Poverty
of
life
Jefe
de
la
plaza
por
ser
buena
pieza
You
were
the
head
of
the
city
because
you
were
a
good
man
Por
tu
inteligencia
Because
of
your
intelligence
Con
tu
pleba
armada
frentenando
With
your
armed
girlfriend
up
front
Por
patrones
siempre
respetado
Always
respected
by
the
bosses
Por
qué
fuiste
un
toro
bravo
Because
you
were
a
fierce
bull
Una
super
ya
no
truena
en
la
frontera
A
super
shot
won't
sound
on
the
border
anymore
Tampoco
en
las
brechas
Nor
in
the
ravines
Tu
caballo
fiel
también
te
está
esperando
Your
faithful
horse
is
also
waiting
for
you
Para
parrandearlo
To
make
a
party
for
him
Y
en
dolores
corona
de
flores
And
in
Dolores,
a
crown
of
flowers
A
una
tumba
le
rinden
honores
Honors
a
tomb
De
familia
y
tus
amores
Of
family
and
your
loves
Compa
chino
te
recuerda
con
tristeza
Compa
Chino
remembers
you
with
sadness
Por
esa
grandeza
For
that
greatness
Y
en
comitan
también
lloran
tu
partida
And
in
Comitan
they
also
mourn
your
passing
Perdiste
la
vida
You
lost
your
life
Que
más
da
si
es
de
noche
o
de
día
It
doesn't
matter
if
it's
night
or
day
Si
está
alegre
o
si
está
triste
el
día
If
the
day
is
happy
or
sad
Al
chaparro
no
se
olvida
Shorty
won't
be
forgotten
Que
más
da
si
es
de
noche
o
de
día
It
doesn't
matter
if
it's
night
or
day
Si
está
alegre
o
si
está
triste
el
día
If
the
day
is
happy
or
sad
Al
chaparro
no
se
olvida
Shorty
won't
be
forgotten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Rios Meza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.