Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Elegante (En Vivo)
Der Elegante (Live)
Voy
a
vestirme
elegante
Ich
werde
mich
elegant
kleiden
Voy
a
levantar
plebitas
Ich
werde
junge
Mädels
aufreißen
En
la
troca
o
en
el
carro
Im
Truck
oder
im
Auto
Voy
en
busca
de
morritas
Ich
bin
auf
der
Suche
nach
Mädels
Para
eso
gano
Dinero
Dafür
verdiene
ich
Geld
Pa'
los
gustos
de
mis
niñas!
Für
die
Wünsche
meiner
Mädchen!
Los
antros,
los
arrancones,
Die
Clubs,
die
Beschleunigungsrennen,
Las
carreras
de
caballos,
Die
Pferderennen,
En
los
casinos
el
poker
In
den
Casinos
Poker
En
las
Vegas
apostando!
In
Las
Vegas
wetten!
Y
tambien
en
los
palenques,
Und
auch
in
den
Hahnenkampfarenen,
A
las
navajas
de
un
gallo.
Auf
die
Klingen
eines
Hahns.
Con
amigos
de
respeto
Mit
respektierten
Freunden
Con
amigos
importantes
Mit
wichtigen
Freunden
Relacionado
y
la
neta
es
Verbunden
und
die
Wahrheit
ist
Que
a
veces
me
vale
madre!
Dass
es
mir
manchmal
scheißegal
ist!
Y
si
acaso
hay
un
problema!
Und
falls
es
ein
Problem
gibt!
Pues
le
marco
a
mi
compadre!
Dann
rufe
ich
meinen
Kumpel
an!
Yo
naci
en
Badiraguato,
Ich
wurde
in
Badiraguato
geboren,
En
lo
mas
alto
de
la
Sierra
Ganz
oben
in
der
Sierra
De
niño
pinos
y
arroyos,
Als
Kind
Kiefern
und
Bäche,
Despues
me
fui
a
la
frontera
Später
ging
ich
an
die
Grenze
Y
aunque
me
pase
en
las
Vegas
Und
obwohl
ich
Zeit
in
Las
Vegas
verbringe
Nada
cambio
por
mi
tierra!
Tausche
ich
nichts
gegen
meine
Heimat!
Y
unas
veces
de
Lacoste
y
Und
manchmal
in
Lacoste
und
Otras
veces
de
Hugo
Boss
Manchmal
in
Hugo
Boss
Tambien
visto
de
etiqueta
Ich
trage
auch
Anzug
Depende
de
la
situacion
Abhängig
von
der
Situation
Y
un
sombrero
para
el
rancho!
Und
einen
Hut
für
die
Ranch!
Pa'
que
no
nos
pegue
el
Sol
Damit
uns
die
Sonne
nicht
sticht
Con
amigos
de
respeto
Mit
respektierten
Freunden
Con
amigos
importantes
Mit
wichtigen
Freunden
Relacionado
y
la
neta
es,
Verbunden
und
die
Wahrheit
ist,
Que
a
veces
me
vale
madre!
Dass
es
mir
manchmal
scheißegal
ist!
Y
si
acaso
hay
un
problema!
Und
falls
es
ein
Problem
gibt!
Pues
le
marco
a
mi
compadre.
Dann
rufe
ich
meinen
Kumpel
an.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Rios Meza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.