Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Papel Cambio (Bonus Track) (Bonus Track)
El Papel Cambio (Bonus Track) (Bonus Track)
Y
que
te
imaginaste...
Und
was
hast
du
dir
vorgestellt...
Que
si
te
ibas
Dass,
wenn
du
gehst
Acababas
con
mi
vida
Mein
Leben
zu
Ende
wäre
Que
para
mí
Dass
es
für
mich
No
existía
otra
salida...
Keinen
anderen
Ausweg
gäbe...
Y
que
ésta
herida
Und
dass
diese
Wunde
Jamás
se
sanaría.
Niemals
heilen
würde.
Pues
vaya
la
sorpresa
Dann
kommt
die
Überraschung
Cuando
te
enteras
Wenn
du
erfährst
Que
alguien
más
está
conmigo
Dass
jemand
anderes
bei
mir
ist
Y
que
ya
no
somos
solo
amigos
Und
wir
nicht
mehr
nur
Freunde
sind
Que
yo
la
amo
y
que
tú
estás
en
el
olvido.
Dass
ich
sie
liebe
und
du
in
Vergessenheit
bist.
Y
ahora
eres
tú
la
que
me
pide
Und
jetzt
bist
du
diejenige,
die
mich
bittet
Que
vuelva
a
su
vida
In
ihr
Leben
zurückzukehren
Que
sin
mi
presencia
Dass
sie
ohne
meine
Gegenwart
Ya
no
encuentra
salida
Keinen
Ausweg
mehr
findet
Que
si
quiero
me
lo
pides
de
rodillas
Dass
du
es
mich
auf
Knien
bittest,
wenn
ich
will
Pues
sigues
siendo
tú
Denn
du
bist
immer
noch
die
La
que
decía
que
esto
no
dolía
Die
sagte,
das
würde
nicht
wehtun
La
que
en
mi
cara
con
burlas
se
reía
Die
sich
in
meinem
Gesicht
höhnisch
lustig
machte
Lo
siento
mi
amor
Es
tut
mir
leid,
mein
Schatz
Pero
el
papel
cambió
Aber
die
Rollen
haben
sich
verändert
Ya
no
me
acuerdo
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr
Ni
que
hicimos
el
amor
Nicht
einmal
mehr,
dass
wir
Liebe
gemacht
haben
(Y
sin
rencores
pero
ya
no
mi
amor,
ya
no
vuelvo...
aqui,
aqui
soy
muy
feliz)
(Und
ohne
Groll,
aber
nein,
mein
Schatz,
ich
komme
nicht
zurück...
hier,
hier
bin
ich
sehr
glücklich)
Y
vaya
la
sorpresa
Und
dann
kommt
die
Überraschung
Cuando
te
enteras
Wenn
du
erfährst
Que
alguien
mas
esta
conmigo
Dass
jemand
anderes
bei
mir
ist
Y
que
ya
no
somos
solo
amigos
Und
wir
nicht
mehr
nur
Freunde
sind
Que
yo
la
amo
y
tu
estas
Dass
ich
sie
liebe
und
du
bist
Sola
en
el
olvido
Allein
in
Vergessenheit
Y
ahora
eres
tu
la
que
me
pide
Und
jetzt
bist
du
diejenige,
die
mich
bittet
Que
vuelva
a
su
vida
In
ihr
Leben
zurückzukehren
Que
sin
mi
presencia
Dass
sie
ohne
meine
Gegenwart
Ya
no
encuentra
salida
Keinen
Ausweg
mehr
findet
Que
si
quiero
me
lo
pides
de
rodillas
Dass
du
es
mich
auf
Knien
bittest,
wenn
ich
will
Pues
sigue
siendo
tu
Denn
du
bist
immer
noch
die
La
que
decia
que
esto
no
dolia
Die
sagte,
das
würde
nicht
wehtun
La
que
en
mi
cara
con
burla
se
reia
Die
sich
in
meinem
Gesicht
höhnisch
lustig
machte
Lo
siento
mi
amor
Es
tut
mir
leid,
mein
Schatz
Pero
el
papel
cambio
Aber
die
Rollen
haben
sich
verändert
Ya
no
me
acuerdo
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr
Ni
que
hicimos
el
amor.
Nicht
einmal
mehr,
dass
wir
Liebe
gemacht
haben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.