El Komander - El Patron - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Komander - El Patron




El Patron
The Boss
Disfrutando de un buen vino
Enjoying a good wine
Y de preferencia el patron
And The Boss is my preference
Alegre y despreocupado la
Happy and carefree, the
Banda toca en su honor
Band plays in his honor
Rodiado de su familia
Surrounded by his family
Jorge reygosa el señor.
Jorge Reygosa, the gentleman.
La sierra madre sinaloaa
The Sierra Madre of Sinaloa
Chihuahua y tambien durango
Chihuahua, and also Durango
Le dieron habilidades pa conoser
Gave him the skills to know
Su trabajo el aprendio a usar las
His job, he learned to use the
Armas un rifle se lo enseño.
Weapons, a rifle he was taught.
Como todo lo que sube desde
Like everything that rises, from
Abajo comenzo despacio i sin
The bottom, he started slowly and
Hacer ruido su vida la aseguro
Without making noise, his life is secure
Lo dije aya en california
I said it over there in California
I en san vicente nacio.
And he was born in San Vicente.
Es un poderoso fal el que
He is a mighty falco that he
Tiene pa cuidarse i aun que
Has to take care of himself and even though
No tiene enemigos siempre
He has no enemies, there are always
Ai quien quiere pasarse pero
Those who want to get through, but
Se an equivocado con echos
They have been wrong with the echos
Los demostro.
He showed them.
Estado de nayarit mi tierra
Nayarit, my homeland
Es incomparable la brisa
Your breeze is incomparable
Sobre un encino la pureza de
On an oak tree, the purity of
Tus aires el color verde que
Your air, the abundant green color
Abunda presente lo tengo yo.
Present, I have it.
Para el sur esta mi tierra
To the south is my land
Para el norte esta mi hogar
To the north is my home
En el este estan mis hijos
To the east are my children
Nunca los voy a olvidar
I will never forget them
I en las tierras de sonora
And in the lands of Sonora
Seguido me ven pasear.
Often I am seen walking.





Writer(s): Jose Alfredo Rios Meza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.