Paroles et traduction El Komander - La Princesa (Bonus Track) (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Princesa (Bonus Track) (En Vivo)
The Princess (Bonus Track) (Live)
De
Jalisco
llego
a
Culiacán
From
Jalisco
I
come
to
Culiacán
Con
dinero
al
palenque
a
apostar
With
my
money
to
bet
at
the
arena
Alta
y
blanca,
que
chulada
Tall
and
fair,
what
a
doll
Los
más
lindos
ojos
Tapatíos
The
prettiest
Tapatío
eyes
Que
belleza,
de
princesa
Such
a
beauty,
a
princess
Que
al
alentar
destapaba
suspiros...
Whose
cheers
unleashed
sighs...
El
dinero
se
hizo
pa
gastar
Money
is
made
to
be
spent
Y
la
suerte
el
destino
jugar
And
our
luck
will
determine
the
outcome
100
mil
verdes,
pa
una
dama
100,000
dollars,
for
a
lady
No
cualquiera
le
atora
mi
amigo
Not
just
anyone
can
afford
it,
my
friend
Pero
estando
en
Sinaloa
But
being
in
Sinaloa
El
dinero
se
cosecha
en
kilos...
Money
is
harvested
by
the
kilos...
Que
Armandito
ya
andaba
tomando
Armandito
was
already
drinking
Por
fortuna
en
los
gallos
ganando
Luckily,
he
was
winning
at
the
cockfights
Quien
es
esa,
preguntaba
"Who
is
that?"
he
asked
Cuanto
le
va
a
apostar
a
mi
giro
"How
much
will
she
bet
on
my
turn?"
100
mil
verdes,
pa
las
cocas
100,000
dollars,
for
the
cokes
Muy
sonriente
contesta
Ramiro...
Ramiro
answered
with
a
big
smile...
Las
navajas
se
están
amarrando
They're
tying
the
blades
El
dinero
se
estába
cazando
They're
chasing
the
money
Son
200,
de
los
verdes
It's
200,
of
the
green
ones
Armandito
le
tiene
fe
al
giro
Armandito
has
faith
in
his
turn
"La
Princesa"
muy
coqueta
"The
Princess"
was
very
flirtatious
Al
colorado
le
echa
un
suspiro...
She
sighed
for
the
red
one...
El
anillo
tiembla
de
emoción
The
ring
trembles
with
excitement
Las
navajas
traen
la
decisión
The
blades
bring
the
decision
Dos
minutos,
de
batalla
Two
minutes,
of
battle
En
el
viento
victorioso
el
giro
The
turn
is
victorious
in
the
wind
No
hay
remedio,
pal
retinto
There's
no
way
for
the
black
one
Que
en
el
suelo
ya
ha
clavado
el
pico...
Who
has
already
buried
his
beak
in
the
ground...
Dijo
Armando
te
invito
la
fiesta
Armando
said,
"I'll
invite
you
to
the
party"
Pa
que
sepas
que
aquí
no
hay
ofensa
"So
you
know
there's
no
offense
here"
Con
los
tragos,
las
botellas
With
the
drinks,
the
bottles
Las
caricias
se
hicieron
amenas
The
caresses
became
friendly
Abrazados,
empiernados
Hugged,
entwined
Los
rivales
terminan
la
fiesta...
The
rivals
end
the
party...
La
sorpresa
surgió
en
la
mañana
The
surprise
came
in
the
morning
Porque
"La
Princesa"
ya
no
estaba
Because
"The
Princess"
was
gone
Ni
un
Mercedes,
ni
tres
rolex
Not
a
Mercedes,
not
three
Rolexes
Tampoco
los
200
ganados
Nor
the
200
she
had
won
Salió
brava
"La
Princesa"
"The
Princess"
came
out
brave
Que
aposto
100
mil
al
colorado...
Who
bet
100,000
on
the
red
one...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Rios Meza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.