Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Favor No Cuelgues (Version Nortena) (Digital Bonus Track) - Version Nortena [Bonus Track]
Пожалуйста, не вешай трубку (Version Nortena) (Digital Bonus Track) - Version Nortena [Bonus Track]
Encendí
mi
carro
y
sigues
enojada
Я
сел
в
свою
машину,
а
ты
все
еще
злишься
Voy
a
buscarte
y
quiero
verte
y
abrazarte
Я
еду
к
тебе,
хочу
увидеть
тебя
и
обнять
La
noche
es
fría
procura
acariciarte
Ночь
холодная,
я
хочу
приласкать
тебя
Cuando
tu
cariño
tu
tendrás
que
perdonarme
Когда
ты
перестанешь
сердиться,
тебе
придется
меня
простить
Por
favor
no
cuelgues
Пожалуйста,
не
вешай
трубку
Que
pa′
cuando
llegue
Потому
что,
когда
я
приеду
Tú
me
vas
a
perdonar
Ты
меня
простишь
Me
conoces
sabes
que
ando
atravesado
Ты
знаешь,
что
я
весь
на
нервах
Que
bonito
se
oye
el
motor
del
cámaro
Как
приятно
звучит
двигатель
моего
"Камаро"
Ya
voy
a
80
y
todavía
no
te
contentas
Я
уже
еду
со
скоростью
80
км/ч,
но
ты
все
равно
не
довольна
Vamos
a
ver
que
pasa
en
140
Посмотрим,
что
будет
на
скорости
140
км/ч
Sabes
que
te
quiero
Ты
же
знаешь,
что
я
тебя
люблю
Que
no
soy
perfecto
Что
я
не
идеален
Y
que
muero
por
llegar
И
что
я
умираю
от
желания
приехать
к
тебе
Corre
adrenalina
pura
por
mis
venas
Адреналин
бежит
по
моим
венам
La
velocidad
me
atrapa
y
me
envenena
Скорость
захватывает
меня
Saca
tus
cuentas
ya
tengo
rato
pisteando
Ты
же
понимаешь,
что
я
давно
уже
пью
Y
yo
me
siento
que
apenas
voy
empezando
И
я
чувствую
себя
так,
как
будто
только
начинаю
Sé
que
estás
cansada
Я
знаю,
что
ты
устала
Muy
decepcionada
Очень
разочарована
Pero
ya
pienso
cambiar
Но
я
обещаю
измениться
140
y
tú
sigues
muy
enojada
Я
еду
со
скоростью
140
км/ч,
а
ты
все
еще
очень
злая
160
y
todavía
me
das
la
espalda
Я
еду
со
скоростью
160
км/ч,
а
ты
все
еще
мне
не
отвечаешь
Esa
espaldita
que
quiero
que
me
reciba
Эта
спинка
от
стула,
на
котором
ты
сидишь,
которую
я
хочу
поцеловать
Y
te
prometo
que
te
quito
lo
aguerrida
И
я
обещаю,
что
я
сделаю
все,
чтобы
ты
перестала
сердиться
No
sigas
gritando
Прекрати
кричать
Que
ya
voy
llegando
Я
уже
почти
приехал
Y
tú
no
paras
de
pelear
А
ты
все
не
перестаешь
ругаться
El
marcador
dice
que
ya
voy
a
200
Спидометр
показывает,
что
я
еду
со
скоростью
200
км/ч
Y
yo
me
muero
por
acariciar
tu
cuerpo
И
я
умираю
от
желания
ласкать
твое
тело
Voy
a
rifarmela
en
el
paso
de
la
muerte
Я
поставлю
все
на
кон
в
гонках
на
выбывание
Que
el
lo
decida
si
arriba
tengo
que
verte
И
только
смерть
решит,
увижу
ли
я
тебя
на
небесах
Y
si
no
te
veo
И
если
я
тебя
не
увижу
Regalame
un
beso
Поцелуй
меня
Aquí
por
mi
celular
По
телефону
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Rios Meza
Album
Cazador
date de sortie
20-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.