Paroles et traduction El Komander - Ramón Arellano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ramón Arellano
Рамон Арельяно
Ramón
Arellano
Félix
Рамон
Арельяно
Феликс
Arriba
Tijuana,
viejo
Привет,
Тихуана,
братан
Hombre
de
pocas
palabras
Мужчина
немногословный
Orgullo
de
sus
hermanos
Гордость
своих
братьев
Cualquiera
le
tenía
miedo
Все
его
боялись
No
le
temblaba
la
mano
Рука
не
дрогнет
Unos
le
decían:
"Colores"
Одни
звали
его
"Цветами"
Y
otros
Ramón
Arellano
Другие
Рамон
Арельяно
Cuerno
de
chivo
en
el
hombro
Рог
козла
на
плече
Y
en
su
cuadril
una
escuadra
И
пистолет
в
кобуре
Varias
granadas
de
mano
Несколько
ручных
гранат
Listas
para
detonarlas
Готовых
взорваться
Charola
de
comandante
Звание
командира
Y
su
chaleco
antibalas
И
бронежилет
20
años
en
el
negocio
20
лет
в
деле
No
los
aguanta
cualquiera
И
не
каждый
это
выдержит
Ramón
a
punta
de
balas
Рамон
с
помощью
пуль
Acaparó
la
frontera
Завоевал
границу
Y
aunque
su
voz
no
era
gruesa
И
хотя
голос
был
не
грубый
Ponía
a
temblar
a
cualquiera
Заставлял
трепетать
каждого
Ramón
Arellano,
compa
Рамон
Арельяно,
братан
Ahí
le
va
un
saludo
pa
mi
compa
Josué
Jair
Вот
привет
моему
другу
Хосе
Хаиру
Arriba
Tepic,
Nayarit,
viejo
Привет,
Тепик,
Наярит,
братан
Así
nació
de
valiente
Так
он
родился
смелым
Pues
era
de
Sinaloa
Ведь
он
был
из
Синалоа
Amante
de
los
corridos
Любитель
баллад
Norteños
y
de
tambora
Северных
и
тамбора
Su
vicio
eran
las
mujeres
Его
слабостью
были
женщины
Y
disparar
su
pistola
И
стрельба
из
пистолета
No
toleraba
reclamos
Он
не
терпел
претензий
Rápido
desenfundaba
Быстро
выхватывал
Sin
decir
ni
una
palabra
Не
сказав
ни
слова
Les
disparaba
a
la
cara
Стрелял
им
в
лицо
Era
Ramón
Arellano
Это
был
Рамон
Арельяно
Nadie
podía
decir
nada
Никто
ничего
не
мог
сказать
Hombre
de
pocas
palabras
Мужчина
немногословный
Orgullo
de
sus
hermanos
Гордость
своих
братьев
Y
aunque
era
de
Sinaloa
И
хотя
он
был
из
Синалоа
Bien
parecía
siciliano
казалось
сицилийцем
Porque
ajustaba
las
cuentas
Потому
что
он
сводил
счеты
Siempre
al
estilo
italiano
Всегда
в
итальянском
стиле
Ahí
quedo,
viejo
Ну
вот,
братан
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Quintero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.