El Komander - Si Te Encuentras Sola - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Komander - Si Te Encuentras Sola




Si Te Encuentras Sola
If You Find Yourself Alone
Ahí te va, mamacita de Mazatlán
There you go, little mama from Mazatlán
Si te encuentras sola
If you find yourself alone
Y extrañas mis besos
And you miss my kisses
Cierra tus ojitos y recuerda todos los bellos momentos
Close your eyes and remember all the beautiful moments
Tantas madrugadas
So many late nights
Tanto beso a solas
So many kisses alone
Tanto cariñito, tanto amor bonito, tanto amor de sobra
So much love, so much tenderness, so much love to spare
Despiertas pensando
You wake up thinking
Soñando en mis besos
Dreaming of my kisses
Pensando, pensando
Thinking, thinking
En los bellos recuerdos
About the beautiful memories
Cuando
When I
Tenía tu cuerpo en la playa, y la luna
Had your body on the beach, and the moon
Alumbraba la noche
Lit up the night
En que te hice el amor
When I made love to you
Tú, hermosa princesita
You, beautiful princess
Yo, era el mismo diablo
I was the devil himself
Romántico enfermo y loco por tu amor
A romantic madman, crazy for your love
Terminamos cansados
We ended up exhausted
Por tantas caricias
From so many caresses
Yo respiré tus besos
I breathed in your kisses
Tu aliento y tu amor
Your breath and your love
Y ahora que estás tan lejos
And now that you're so far away
No puedo mirarte
I can't look at you
Se me hace imposible
It's impossible for me
Poderte olvidar
To forget you
Ahí te va, chiquita
There you go, little girl
Si te encuentras sola
If you find yourself alone
Triste por mis besos
Sad from missing my kisses
Y si te llamaba y no me has contestado, yo puedo entenderlo
And if you called me and I didn't answer, I can understand
Yo paso mis noches
I spend my nights
Vaciando botellas
Emptying bottles
Y entre copa y copa hasta la madrugada llega tu recuerdo
And between drinks until dawn your memory comes to me
Despierto pensando
I wake up thinking
Soñando en tus besos
Dreaming of your kisses
Pensando, pensando
Thinking, thinking
En los bellos recuerdos
About the beautiful memories
Cuando
When I
Tenía tu cuerpo en la playa y La luna
Had your body on the beach and the moon
Alumbraba la noche
Lit up the night
En que te hice el amor
When I made love to you
Tú, hermosa princesita
You, beautiful princess
Yo era el mismo diablo
I was the devil himself
Romántico enfermo y loco por tu amor
A romantic madman, crazy for your love
Terminamos cansados
We ended up exhausted
Por tantas caricias
From so many caresses
Yo respiré tus besos
I breathed in your kisses
Tu aliento y tu amor
Your breath and your love
Y Ahora que estás tan lejos
And now that you're so far away
No puedo mirarte
I can't look at you
Se me hace imposible
It's impossible for me
Poderte olvidar
To forget you





Writer(s): Jose Alfredo Rios Meza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.