El Komander - Siempre Que Me Emborracho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Komander - Siempre Que Me Emborracho




Siempre Que Me Emborracho
Whenever I Get Drunk
No te fijes como vengo
Don't look at how I came
Lo bueno es que ya llegue
The good thing is that I'm here
Y si vengo muy tomado
And if I'm too drunk
Es por los tragos que me heche
It's because of the drinks I had
Pasaba por la cantina
I was passing by the bar
Y un compa empezó a cantar
And a friend started to sing
Y cantaba tan bonito
And he sang so beautifully
Que como no había de entrar
I just had to go in
Siempre que me emborracho
Whenever I get drunk
Palabra que algo me pasa
I swear something happens to me
Voy derechito a verte y me equivoco de casa
I go straight to see you and I go to the wrong house
Siempre que me emborracho
Whenever I get drunk
Yo nada más pienso en ella
I only think about you
Y no me tranquilizo hasta acabar la botella
And I don't relax until I finish the bottle
Las canciones de borracho
Drunk songs
Quizás nos hagan reír
They might make us laugh
Pero al fondo son las quejas del hombre y de su sufrir
But deep down they are the complaints of man and his suffering
Pero muera las tristezas
But damn sadness
Mejor vamos a pistiar
Let's go for a drink
Como quieres que me vaya si es que acabo de llegar
How do you want me to leave if I just got here
Siempre que me emborracho
Whenever I get drunk
Palabra que algo me pasa
I swear something happens to me
Voy derechito a verte y me equivoco de casa
I go straight to see you and I go to the wrong house
Siempre que me emborracho
Whenever I get drunk
Yo nada más pienso en ella
I only think about you
Y no me tranquilizo hasta acabar la botella
And I don't relax until I finish the bottle






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.