El Komander - Soy De Rancho (Con Banda) (Bonus Track) - traduction des paroles en allemand




Soy De Rancho (Con Banda) (Bonus Track)
Soy De Rancho (Con Banda) (Bonus Track)
Si señor yo soy de rancho
Jawohl, ich bin vom Land
Soy de botas y a caballo
Ich trage Stiefel und reite Pferde
Soy nacido y creado en el monte
Ich bin geboren und aufgewachsen in den Bergen
En barrancos y brechas
In Schluchten und auf Pfaden
Me la he navegado
Hab ich mein Leben verbracht
El olor a ganado costales de mota
Der Geruch von Vieh, Säcke voll Gras
Y el cantar de los gallos
Und das Krähen der Hähne
Con frijoles de agua y sal
Mit Bohnen, Wasser und Salz
Mis padres me dieron crianza
Meine Eltern erzogen mich
No ocupe mas de un buen catre
Ich brauchte nicht mehr als ein gutes Bett
Y una cobijona para las heladas
Und eine dicke Decke gegen die Kälte
Y cuando ajustaba el caloron macizo
Und wenn die Hitze unerträglich war
En el río me bañaba
Badete ich im Fluss
Pero también me gustan las marcas
Aber ich mag auch Marken
Vestirme a la moda contar buenos carros
Mich modisch kleiden, schöne Autos haben
Y aunque mi dinero sea ranchero
Und obwohl mein Geld vom Land kommt
Aqui vale lo mismo no me lo he robado
Zählt es genauso, ich hab's nicht gestohlen
Los cerros forrados de la mota
Die Hügel bedeckt mit Gras
En greña costales llenando
In Säcken gestopft, randvoll
Hay Pa toda la Plebada de Rancho pariente...
Für all meine Leute vom Land, Bruder...
En un Racer o a caballo o una troca ganadera
Mit einem Racer, einem Pferd oder einem Pickup
Depende cual sea el motivo
Kommt drauf an, was der Grund ist
El negocio o la brecha o por la carretera
Das Geschäft, der Pfad oder die Straße
Y si ando enfiestado no mas con
Und wenn ich feiere, warten nur
Plebitas la hemi me espera
Die Mädels, die Hemi steht bereit
La Virgen de Guadalupe y un San Judas
Die Jungfrau von Guadalupe und ein San Judas
En el pecho es cierto que soy creyente
Auf der Brust, ja, ich bin gläubig
Y aunque estoy muy plebe tambien
Und auch wenn ich einfach bin
Soy muy serio si se han preguntado
Bin ich ernst, falls ihr euch fragt
Por lo mujeriego viene de mi abuelo
Das mit den Frauen kommt von meinem Opa
Con orgullo digo soy de rancho
Stolz sag ich: Ich bin vom Land
Y si visto de marca no olvido el pasado
Und wenn ich Marken trage, vergesse ich die Vergangenheit nicht
Los mejores consejos de un viejo
Die besten Ratschläge von einem Alten
Muy agradecido a mi padre adorado
Sehr dankbar meinem verehrten Vater
El cerro es testigo que entre los pinales
Der Berg ist Zeuge, dass ich zwischen den Kiefern
Yo me la he rifado
Mich durchgeschlagen hab





Writer(s): Jose Alfredo Rios Meza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.