El Kuelgue - Ayer Real - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Kuelgue - Ayer Real




Ayer Real
Вчера настоящее
Ayer se encontraba con hoy para medir el tiempo
Вчера встречалось с сегодня, чтобы измерить время
Que tal vez se despidan, perdón y brinden hoy
Что, возможно, попрощается, извинится и выпьет за сегодня
El mar funciona mejor cuando no hay criatura
Море работает лучше, когда нет существ
El aire y el cielo y el agua
Воздух, небо и вода
¿Que de más?
Что ещё?
Cerrar el lugar porque hay poca gente,
Закрыть место, потому что людей маловато, да
Después soy 70 por ciento darme bronca
Потом я на 70 процентов раздражаюсь
Elegí volver a amar en lugar de ese martes
Я выбрал снова любить вместо этого вторника
La bici, la radio y los Carlos
Велосипед, радио и Карлос
¿A dónde van los muñecos perdidos?
Куда уходят потерянные куклы?
¿Dónde duerme el Duravit?
Где спит Duravit?
Si se esconden estos tiempo adorados
Если спрятано это обожаемое время
Para mí, mejor dormir
Для меня лучше спать
Ayer se encontraba con hoy para medir el tiempo
Вчера встречалось с сегодня, чтобы измерить время
Que tal vez se despidan, perdón y brinden hoy
Что, возможно, попрощается, извинится и выпьет за сегодня
En el mar funciona mejor cuando no hay criatura
Море работает лучше, когда нет существ
El aire, el cielo y el agua
Воздух, небо и вода
¿A dónde van los muñecos perdidos?
Куда уходят потерянные куклы?
¿Dónde duerme el Duravit?
Где спит Duravit?
Si se esconden estos tiempo adorados
Если спрятано это обожаемое время
Para mí, mejor dormir
Для меня лучше спать
¿Que de más?
Что ещё?
Cerrar el lugar porque hay poca gente,
Закрыть место, потому что людей маловато, да
Después soy 70 por ciento darme bronca
Потом я на 70 процентов раздражаюсь
Elegí volver a amar en lugar de ese martes
Я выбрал снова любить вместо этого вторника
La bici, la radio y los Carlos
Велосипед, радио и Карлос
¿A dónde van los muñecos perdidos?
Куда уходят потерянные куклы?
¿Dónde duerme el Duravit?
Где спит Duravit?
Si se esconden estos tiempo adorados
Если спрятано это обожаемое время
Para (para mí)
Для меня (для меня)
Mejor dormir
Лучше спать





Writer(s): Santiago Martinez, Juan Martin Mojoli, Tomas Noel Baillie, Julian Kartun, Ignacio Rafael Martinez, Nicolas Morone, Pablo Anibal Vidal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.