El Kuelgue - Correntoso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Kuelgue - Correntoso




Correntoso
Correntoso
Pude mirar misa entera a la manera
I was able to watch the whole Mass the way
Tres y medio, cinco un cuarto
Three thirty, five fifteen
Yo no por qué fue
I don't know why it was
Si la tierra es hueca todo va a salir bien
If the earth is hollow everything will be fine
Todo medio correntoso
Everything is a bit slow
Tu día medio correntoso a variar
Your day is a bit slow, for a change
Todo medio correntoso
Everything is a bit slow
Tu día medio correntoso pa′ variar
Your day is a bit slow for a change
Quise encontrar su carrucha en la pecera
I wanted to find your wheelbarrow in the fish tank
Toda rota y se estremece
All broken and shaking
Cambio risa por tv
I trade laughter for TV
Como un mito de que debí de ti ser
Like a myth that I should have been of you
Todo medio correntoso
Everything is a bit slow
Tu día medio correntoso a variar
Your day is a bit slow, for a change
Todo medio correntoso
Everything is a bit slow
Tu día medio correntoso pa' variar
Your day is a bit slow for a change
Yo no se por qué fue
I don't know why it was
Si la tierra es hueca todo va a salir bien
If the earth is hollow everything will be fine
Y no me bajen el hielo
And don't bring me down with the ice
Que yo no creo en el cielo
That I don't believe in heaven
Y no me altera no ver el dinero primero
And it doesn't bother me not to see the money first
Que no me llamo Marcelo
That my name is not Marcelo
No me pisen los miedos
Don't crush my fears
Y no me importa si nadie ni nada
And I don't care if nobody or nothing
Ni el medio
Not even the medium
Uh, estamos los dos ahí, mirándonos
Uh, we are both there, looking at each other
En aquella avenida del amor
On that avenue of love
Todo medio correntoso a variar
Everything a bit slow to change
Y no me bajen el hielo
And don't bring me down with the ice
Que yo no creo en el cielo
That I don't believe in heaven
No me altera no ver el dinero primero
It doesn't bother me not to see the money first
No me llamo Marcelo
My name is not Marcelo
No me pisen los miedos
Don't crush my fears
Y no me importa si nadie ni nada
And I don't care if nobody or nothing
Y nada, nada puede pararnos
And nothing, nothing can stop us
Yo no por qué fue
I don't know why it was





Writer(s): Santiago Martinez, Juan Martin Mojoli, Julian Kartun, Pablo Anibal Vidal, Nicolas Morone, Tomas Noel Baillie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.