Paroles et traduction El Kuelgue - Desde Que Te Vi
And
I'm
broken
down
alone
И
я
сломлен
в
одиночестве.
Posting
feelings
all
along
Все
это
время
публиковал
свои
чувства
I
will
take
you
to
the
show
Я
отведу
тебя
на
шоу.
Always
to
be
cornea,
waiting
time
Всегда
будет
роговица,
время
ожидания
I
believe
in
whales
Я
верю
в
китов.
I
believe
in
witches
Я
верю
в
ведьм.
I
believe
it's
on
Я
верю,
что
он
включен.
'Cause
my
little
lady
cree
en
lo
que
ve
Потому
что
моя
маленькая
леди
cree
en
lo
que
ve
Desde
que
te
vi
Desde
que
te
vi
When
I
finally
supero
el
miedo
y
creo
y
puedo
Когда
я
наконец
то
supero
el
miedo
y
creo
y
puedo
Wait
to
the
summer
and
prove
that
I'm
part
of
your
imagination
Дождись
лета
и
докажи,
что
я
часть
твоего
воображения.
Don't
turn
around,
don't
turn
around
Не
оборачивайся,
не
оборачивайся.
Desde
que
te
vi
Desde
que
te
vi
When
I
finally
supero
el
miedo
y
veo
Когда
я
наконец-то
supero
el
miedo
y
veo
You
make
me
feel
my
ill
eyes
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
мои
больные
глаза.
And
I'm
a
bird
А
я-птица.
And
I
hear
you
call
me,
the
loneless
И
я
слышу,
как
ты
зовешь
меня,
одинокий.
Went
full
down
of
your
cornea
Полностью
опустилась
твоя
роговица.
C'mon
baby,
you'll
see
Давай,
детка,
вот
увидишь.
Desde
que
te
vi
Desde
que
te
vi
When
I
finally
supero
el
miedo
y
veo
Когда
я
наконец-то
supero
el
miedo
y
veo
You
make
me
feel
que
supero
el
miedo,
oh
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
que
supero
el
miedo,
о
And
I
finally
supero
el
miedo
И
я
наконец
то
supero
el
miedo
Supero,
when
I
finally
Суперо,
когда
я
наконец-то
...
Y
went
down
of
your
cornea
baby
Y
спустился
с
твоей
роговицы
детка
Went
down
of
your
cornea
baby
Спустилась
твоя
роговица
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Morone, Juan Martin Mojoli, Ignacio Rafael Martinez, Pablo Anibal Vidal, Tomas Noel Baillie, Santiago Martinez, Julian Kartun
Album
Ruli
date de sortie
10-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.