El Kuelgue - El Pepino De La Suerte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Kuelgue - El Pepino De La Suerte




El Pepino De La Suerte
Огурец на удачу
Cuando voy para Misiones
Когда еду в Мисьонес,
Me podré olvidar
Могу забыть
De provisiones o tal vez del champagne
Провизию или, может быть, шампанское,
Y tal vez me olvide
И, может быть, забуду
De un peine pa' peinarme
Расческу, чтобы причесаться,
Un firulete en el camarín
Фигурный занавес на гримерку,
Pero no me voy a olvidar
Но я не забуду
Del pepino de la suerte
Огурец на удачу.
Es un pepino
Это огурец
Que me va a ayudar
Мне поможет
Noche tras noche en la cantina
Ночь за ночью в баре,
Pa que no me vomiten encima
Чтобы на меня не стошнило.
Voy a llevar
Я возьму с собой
Al pepino de la suerte
Огурец на удачу.
Si me pongo a pelear
Если буду драться,
El pepino de la suerte
Огурец на удачу.
Y si me pongo a bailar con una dama
А если буду танцевать с дамой,
No me olvido
Не забуду
Del pepino de la suerte
Огурец на удачу.
Que no voy a olvidarme en Capital
Я и в столице его не забуду.
Me va a hacer bien
Он мне поможет,
Y me va a ayudar
И мне будет хорошо.
Che vos porteño
Эй, дорогой,
No te dejes engañar
Не обманывайся.
Vos crees que todo lo sabes
Ты думаешь, что все знаешь,
Y a que esta no la ganás
Но в этом ты не победишь.
Vos crees en Jesús
Ты веришь в Иисуса,
Crees en Mahoma
Веришь в Магомета,
Crees en Buddha, en Gilda
Веришь в Будду, в Гильду
Y en el Gauchito Gil
И в Гаучито Хиля.
El pepino de la suerte
Огурец на удачу
El pepino de la...
Огурец...
Te va a ayudar
Тебе поможет
A fifar mejor
Лучше искать.
Y no tenes para fumar
А если нечего курить,
Fumátelo al pepino de la suerte
Выкури огурец на удачу.
Si no tenés un Tucumán
Если у тебя нет табака
Y si ves un gato negro
И если видишь черного кота,
El pepino de la suerte
Огурец на удачу.
Y si rompés un espejo
А если разобьешь зеркало,
El pepino de la suerte
Огурец на удачу.
Y si derramás la sal
А если рассыплешь соль,
Sobre el pepino de la suerte
На огурец на удачу.
No te hagas problema
Не волнуйся,
Lo podés condimentar
Можешь заправить его.
Y bien amigos,
А теперь, дорогие мои,
Pasamos a recibir
Мы принимаем
Los merengues, pequeños merenguitos
Безе, маленькие безе,
Que tienen ahí...
Которые у них...
Mi primo y mi cuñada, en realidad
Мой кузен и моя невестка, на самом деле
Tienen preparado para ustedes
Приготовили для вас
Los merenguitos
Безе.
Y, si me encuentra mi patrona con
А если меня застанет моя хозяйка с
Un corpiño por ahí
Бюстгальтером,
Puedo ir diciendo que,
То могу сказать, что
Habiendo yo dejado mi corpiño
Забыв бюстгальтер
En la casa de mi mujer
В доме моей жены,
No era el corpiño de mi mujer, por supuesto
Это был не бюстгальтер моей жены, конечно.
Me dice que este corpiño es un cubrevolante
Она говорит, что этот бюстгальтер - чехол на руль.
Y me tiene que ir diciendo
И продолжает говорить
Y dale cubrevolante, y dale cubrevolante
Чехол на руль, чехол на руль,
Y así terminamos 7 a 0
И так до 7:0.
En este delicioso festejo
В этом чудесном празднике
En la ciudad de La Plata
В городе Ла-Плата





Writer(s): Santiago Martinez, Juan Martin Mojoli, Julian Kartun, Ignacio Rafael Martinez, Nicolas Morone, Pablo Anibal Vidal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.