Paroles et traduction El Kuelgue - Jimena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quedé
mirando
el
gato
Я
смотрел
на
кота,
Estamos
todos
juntos
Мы
все
вместе,
Lo
mismo
va
pasando
el
rato
Время
идет
все
так
же,
Pa'
ver
qué
hay
en
la
veterinaria
Чтобы
посмотреть,
что
есть
в
ветеринарной
клинике,
Con
la
malaria
С
малярией,
Papelitos
de
colore
en
la
hora
bancaria
Цветные
бумажки
в
банковское
время,
Calate
lo
que
trajo
el
gordo
de
navidad
Глянь,
что
толстяк
принес
на
Рождество,
Moral,
confites
y
un
bidón
de
dignidad
Мораль,
конфеты
и
бочку
достоинства,
Que
gire
y
que
rote
lentamente
Пусть
крутится
и
вращается
медленно,
Pa'
que
Jimena
me
mire
Чтобы
Химена
посмотрела
на
меня,
Espejito,
rebotín
y
aguardiente
Зеркальце,
рюмочка
и
огненная
вода.
Jimena,
Jimena,
re
va
ahh
Химена,
Химена,
снова
уходит,
ах,
Re
va,
re
va,
Jimena,
ahh
Уходит,
уходит,
Химена,
ах,
Re
va,
re
va
Уходит,
уходит.
Vino
Fierrín,
lo
debatieron
un
montón
Пришел
Фиеррин,
они
долго
спорили,
Te
prometo
que
conozco
aunque
quieras
al
chabon
Обещаю,
я
знаю,
хоть
ты
и
хочешь
этого
парня,
Que
la
rompía
con
la
soda
y
el
sifón
Который
зажигательно
танцевал
с
содовой
и
сифоном,
Que
le
hace
un
agujero
más
al
cinturón
Который
делает
еще
одну
дырку
в
ремне,
La
rana
croa
croa
Лягушка
ква-ква,
El
loco
pra
pra
Сумасшедший
пра-пра,
El
payaso
plin
plin
Клоун
плим-плим,
Vamo'
a
debatir
quien
se
disfraza
Давай
обсудим,
кто
переоденется
De
Robin,
de
critter,
de
Gremlin
В
Робина,
в
Криттера,
в
Гремлина,
De
Muppet,
de
Rambert,
yo
que
sé,
re
da
В
Маппета,
в
Рамберта,
да
без
разницы,
правда.
Jimena,
re
va,
ahh
Химена,
уходит,
ах,
Re
va,
re
va,
Jimena,
ahh
Уходит,
уходит,
Химена,
ах,
Re
va,
re
va
Уходит,
уходит.
Sí
mi
chef,
no
mi
señoría
Да,
шеф,
нет,
ваша
честь,
Abogado
traga
leyes,
chupetin
de
porqueria
Адвокат,
глотающий
законы,
леденец
из
дерьма,
Coca
o
chorra
o
linea
pecsi
Кока-кола
или
пепси,
Por
un
poquito
de
Jimena,
la
gambeta
de
Messi
За
капельку
Химены,
финт
Месси,
Pili
acá
vino
el
chetito
de
la
city
Пили,
сюда
пришел
мажорчик
из
центра,
Retén
más
el
hombrito
y
dame
un
trago
de
pritty
Задержи
этого
человечка
и
дай
мне
глоток
"Притти",
Me
acuerdo
que
no
existe
el
GPS
Я
помню,
что
GPS
не
существует,
Y
aunque
rece
sos
la
reina
del
Samba
de
Gesell
И
хоть
молись,
ты
королева
самбы
в
Хеселе.
No
sé
como
no
te
caias
de
ese
samba
Не
знаю,
как
ты
не
упала
с
этой
самбы,
No
sé
porque
nos
fuimos
de
ese
tren
fantasma
Не
знаю,
почему
мы
ушли
из
этого
поезда-призрака,
Del
que
nunca
debería
haber
salido
Из
которого
мне
никогда
не
следовало
выходить,
Y
escuchábamos
destacados
en
el
playland
de
corrientes
И
мы
слушали
хиты
в
игровом
зале
на
Корриентес,
Toma
Barney,
mira
de
quien
te
burlaste
На,
Барни,
смотри,
над
кем
ты
смеялся,
Hay
una
especie
de
campo
de
fuerza
del
mal
Существует
своего
рода
силовое
поле
зла,
Maneja
el
tiempo
y
el
espacio
Оно
управляет
временем
и
пространством
Del
viaje
de
Chatrán,
la
película
Путешествия
Чатрана,
фильма,
Me
llevo
una
y
me
siguen
faltando
cinco
pa'l
beso
У
меня
есть
один,
и
мне
не
хватает
еще
пяти
до
поцелуя.
Jimena,
re
va,
ahh
Химена,
уходит,
ах,
Re
va,
re
va,
Jimena,
ahh
Уходит,
уходит,
Химена,
ах,
Re
va,
re
va
Уходит,
уходит,
Re
va,
re
va
Уходит,
уходит,
Re
va,
re
va
Уходит,
уходит,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Martinez, Juan Martin Mojoli, Julian Kartun, Pablo Anibal Vidal, Nicolas Morone, Tomas Noel Baillie
Album
Fierrín
date de sortie
13-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.