Paroles et traduction El Kuelgue - Roma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vino
ruido
Wine
came
upon
us
Y
te
mimo
aunque
no
aparezca
And
I
indulge
you
though
you're
out
of
sight
Hoy
no
hay
brillo
y
abrazo
There's
no
glow
nor
embrace
today
Lo
que
tengo
y
lo
que
no
What
I
have
and
what
I
haven't
Lo
peor
empecé
muy
dolido
The
worst
began
for
me
with
my
being
severely
hurt
Cómo
viven
la
marea
los
barcos
How
the
boats
experience
the
tide
Y
la
brisa
como
quema
And
the
breeze,
how
it
burns
Vuelta
y
van
mil
Round
and
round
it
goes
Todo
duerme
y
no
te
vi
Everything
sleeps,
and
I
haven't
seen
you
Horizonte
nivele
levanto
la
copa
Snow-level
horizon,
I
raise
my
glass
Mientras
silbo
y
nada
acá.
As
I
whistle
and
sip
here
Vino
ruido
Wine
came
upon
us
Un
escándalo
me
trajo
otro
ratón
A
scandal
brought
me
another
mouse
Cómo
si
me
contara
de
antes
el
final
As
if
it
were
recounting
the
ending
to
me
beforehand
Al
tercero
lo
querés
You'll
want
the
third
Miro
al
cielo
y
no
venís
I
look
up
to
the
sky,
and
you
haven't
come
Luna
llena
de
carita
y
los
cambios
Full
moon
with
a
kitten's
face
and
changes
Y
humanizar
al
gatite
vuelta
y
van
mil
And
humanizing
the
little
cat,
round
and
round
it
goes
Todo
duerme
y
no
te
vi...
Everything
sleeps,
and
I
haven't
seen
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Martín Mojoli, Julián Kartun, Nicolás Morone, Pablo Vidal, Santiago Martínez, Tomás Baillie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.