El Kuelgue - Roma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Kuelgue - Roma




Roma
Rome
Vino ruido
Wine came upon us
Y te mimo aunque no aparezca
And I indulge you though you're out of sight
Hoy no hay brillo y abrazo
There's no glow nor embrace today
Lo que tengo y lo que no
What I have and what I haven't
Lo peor empecé muy dolido
The worst began for me with my being severely hurt
Cómo viven la marea los barcos
How the boats experience the tide
Y la brisa como quema
And the breeze, how it burns
Vuelta y van mil
Round and round it goes
Todo duerme y no te vi
Everything sleeps, and I haven't seen you
Horizonte nivele levanto la copa
Snow-level horizon, I raise my glass
Mientras silbo y nada acá.
As I whistle and sip here
Vino ruido
Wine came upon us
Un escándalo me trajo otro ratón
A scandal brought me another mouse
Cómo si me contara de antes el final
As if it were recounting the ending to me beforehand
Al tercero lo querés
You'll want the third
Miro al cielo y no venís
I look up to the sky, and you haven't come
Luna llena de carita y los cambios
Full moon with a kitten's face and changes
Y humanizar al gatite vuelta y van mil
And humanizing the little cat, round and round it goes
Todo duerme y no te vi...
Everything sleeps, and I haven't seen you...





Writer(s): Juan Martín Mojoli, Julián Kartun, Nicolás Morone, Pablo Vidal, Santiago Martínez, Tomás Baillie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.