Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta el Final
Bis zum Ende
"Y
más
vale
tarde
que
nunca
compa
león
"Und
besser
spät
als
nie,
Kumpel
León.
Y
puro
corrido
legendario
viejón
Und
nur
legendäre
Corridos,
Alter.
Y
Así
es
compa
Marito
y
estamos
en
esto
So
ist
es,
Kumpel
Marito,
und
wir
sind
dabei,
Porque
podemos
y
No
porque
nadie
nos
puso"
weil
wir
es
können
und
nicht,
weil
uns
jemand
dazu
gebracht
hat."
Sigo
bien
firme
y
peleando
por
lo
que
tengo
Ich
bleibe
standhaft
und
kämpfe
für
das,
was
ich
habe.
Soy
doble
R
como
están
yo
me
presento
Ich
bin
Doppel-R,
so
wie
sie
sind,
stelle
ich
mich
vor.
Son
cuatro
letras
las
que
respaldan
mis
hechos
Es
sind
vier
Buchstaben,
die
meine
Taten
unterstützen.
Soy
hombre
joven,
pero
de
mucho
talento
Ich
bin
ein
junger
Mann,
aber
mit
viel
Talent.
Marco
mi
vida
que
ya
no
tenga
a
mi
padre
Es
prägt
mein
Leben,
dass
ich
meinen
Vater
nicht
mehr
habe.
Por
mi
familia
por
el
jefe
hasta
matarme
Für
meine
Familie,
für
den
Chef,
würde
ich
mich
sogar
töten.
El
corazón
entrego
a
todos
mis
amigos
Mein
Herz
schenke
ich
all
meinen
Freunden,
Sobre
todo,
a
quien
derrama
sangre
conmigo
vor
allem
dem,
der
mit
mir
sein
Blut
vergießt.
Las
caminatas
de
la
vida
no
me
cansan
Die
Wege
des
Lebens
ermüden
mich
nicht.
Lo
reflexiono
con
un
trago
de
champaña
Ich
denke
darüber
nach
mit
einem
Schluck
Champagner.
De
abajo
vengo
y
eso
nunca
se
me
olvida
Ich
komme
von
unten,
und
das
vergesse
ich
nie.
Desde
el
retiro
de
la
perla
donde
inicia
Vom
Rückzugsort
der
Perle,
wo
alles
beginnt.
Marca
mi
cable
dos
R
son
mis
iniciales
Mein
Kabel
markiert,
zwei
R
sind
meine
Initialen.
De
herencia
tengo
y
fuera
el
nombre
de
mi
padre
Als
Erbe
habe
ich
den
Namen
meines
Vaters.
Mi
madre
donde
ando
siempre
yo
la
llevo
Meine
Mutter
trage
ich
immer
bei
mir,
wo
auch
immer
ich
bin,
Y
mis
hermanos
saben
bien
cuantos
los
quiero
und
meine
Brüder
wissen
gut,
wie
sehr
ich
sie
liebe.
Mi
grupo
elite
la
vida
arriesgamos
y
es
así
Meine
Elitegruppe,
wir
riskieren
unser
Leben,
und
so
ist
es.
Ay
hermandad
y
la
justifica
la
lealtad
Es
gibt
Brüderlichkeit,
und
Loyalität
rechtfertigt
sie.
Cien
por
el
tres
le
tengo
respeto
sabe
bien
Hundert
für
den
Dreier,
ich
habe
Respekt
vor
ihm,
er
weiß
es
genau.
Vasta
llamar
para
que
el
convoy
miren
pasar
Ein
Anruf
genügt,
und
man
sieht
den
Konvoi
vorbeifahren.
Nuestra
mira
en
la
guerra
tópele
cuando
quieran
Unser
Ziel
im
Krieg,
stoßt
an,
wann
immer
ihr
wollt.
Por
don
Mencho
por
la
empresa
luchamos
hasta
el
final
Für
Don
Mencho,
für
das
Unternehmen
kämpfen
wir
bis
zum
Ende.
"Y
trabajando
no
hay
sueño
imposible
mi
compa
Marito
"Und
wenn
man
arbeitet,
gibt
es
keinen
unmöglichen
Traum,
mein
Kumpel
Marito.
Se
camina
lento,
pero
con
fuerza
compa
león
ea"
Man
geht
langsam,
aber
mit
Kraft,
Kumpel
León,
ja."
Estamos
listos
y
tenemos
armamento
Wir
sind
bereit
und
haben
Waffen.
Tenemos
barrerts
también
browning
Wir
haben
auch
Barretts,
Brownings,
Anti
Aeros
m60s
cuernos
con
lanza
granadas
Anti-Luft-M60s,
Hörner
mit
Granatwerfern.
Rpgs
mi
gente
bien
camuflajeada
RPGs,
meine
Leute
gut
getarnt.
Conmigo
rangos
no
conoce
distinciones
Bei
mir
gibt
es
keine
Rangunterschiede.
Por
mis
muchachos
doy
la
vida
son
mis
hombres
Für
meine
Jungs
gebe
ich
mein
Leben,
sie
sind
meine
Männer.
A
barios
de
ellos
nos
conocemos
de
chicos
Viele
von
ihnen
kennen
wir
seit
unserer
Kindheit.
Son
mas
que
hermanos
para
mi
los
de
mi
equipo
Sie
sind
mehr
als
Brüder
für
mich,
die
in
meinem
Team.
Entre
mis
filas
no
verán
gente
corriente
In
meinen
Reihen
werdet
ihr
keine
gewöhnlichen
Leute
sehen.
Nunca
tocamos
a
quienes
son
inocentes
Wir
rühren
niemals
Unschuldige
an.
Somos
humildes
pues
somos
padres
e
hijos
Wir
sind
bescheiden,
denn
wir
sind
Väter
und
Söhne.
Aunque
violentos,
pero
contra
el
enemigo
Obwohl
gewalttätig,
aber
gegen
den
Feind.
Para
el
gobierno
ellos
saben
que
ay
respeto
Für
die
Regierung,
sie
wissen,
dass
es
Respekt
gibt.
Es
su
trabajo
y
el
mio
lo
defiendo
Es
ist
ihre
Arbeit,
und
ich
verteidige
meine.
Al
fin
y
acabó
en
ambas
filas
son
soldados
Letztendlich
sind
in
beiden
Reihen
Soldaten,
Unos
del
pueblo
y
nosotros
somos
privados
die
einen
vom
Volk
und
wir
sind
privat.
Mi
grupo
elite
la
vida
arriesgamos
y
es
así
Meine
Elitegruppe,
wir
riskieren
unser
Leben,
und
so
ist
es.
Ay
hermandad
y
la
justifica
la
lealtad
Es
gibt
Brüderlichkeit,
und
Loyalität
rechtfertigt
sie.
Cien
por
el
tres
le
tengo
respeto
sabe
bien
Hundert
für
den
Dreier,
ich
habe
Respekt
vor
ihm,
er
weiß
es
genau.
Vasta
llamar
para
que
el
convoy
miren
pasar
Ein
Anruf
genügt,
und
man
sieht
den
Konvoi
vorbeifahren.
Nuestra
mira
en
la
guerra
tópele
cuando
quieran
Unser
Ziel
im
Krieg,
stoßt
an,
wann
immer
ihr
wollt.
Por
don
Mencho
por
la
empresa
luchamos
hasta
el
final
Für
Don
Mencho,
für
das
Unternehmen
kämpfen
wir
bis
zum
Ende.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Manuel Hernandez Olmedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.