El Lobita de Sinaloa - Bohemio de Aficion - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Lobita de Sinaloa - Bohemio de Aficion




Bohemio de Aficion
Bohemian by Aficion
Aléjate de
Get away from me
No quiero que me quieras
I don't want you to love me
Yo soy otoño gris y eres primavera
I'm a gray autumn and you're spring
Tu llevas en tu ser pureza de a de veras
You carry true purity in your being
En cambio yo me pierdo con cualquiera
But I, on the other hand, I lose myself with anyone
Aléjate de
Get away from me
Yo en nada te convengo
I'm not right for you at all
Mi mundo de ilusión es todo lo que tengo
My world of illusion is all I have
Infiel en el amor, lo traigo de abolengo
Unfaithful in love, it's in my blood
Rompiendo corazones me entretengo
I entertain myself by breaking hearts
Yo todo lo que tengo, lo doy por las damas
I give everything I have to the ladies
Y nunca me entretengo, a ver si me aman
And I never wait around to see if they love me
Les doy mi corazón, tan solo una semana
I give them my heart for just a week
Y luego sin rencores, dejo que se alejen, si les da la gana
And then without hard feelings, I let them walk away if they want to
Me quito la camisa por un buen amigo
I'll take off my shirt for a good friend
Hoy vivo millonario, mañana un mendigo
Today I'm living like a millionaire, tomorrow like a beggar
Mi dicha y mi dolor a nadie se las digo
I don't tell anyone my happiness or my pain
Por eso nadie sabe cuándo estoy gozando, cuándo estoy herido
That's why no one knows when I'm enjoying myself, when I'm hurting
Bohemio de afición
Bohemian by hobby
Amigo de las farras
Party-loving friend
De noche mi timón navega sin amarras
At night my ship sails without anchors
El antro de lo peor, me atrapa entre sus garras
The worst dive bar traps me in its clutches
Si hay vino, si hay mujeres, si hay guitarras
If there's wine, if there are women, if there are guitars
Yo todo lo que tengo, lo doy por las damas
I give everything I have to the ladies
Y nunca me entretengo, a ver si me aman
And I never wait around to see if they love me
Les doy mi corazón, tan solo una semana
I give them my heart for just a week
Y luego sin rencores, dejo que se alejen, si les da la gana
And then without hard feelings, I let them walk away if they want to
Me quito la camisa por un buen amigo
I'll take off my shirt for a good friend
Hoy vivo millonario, mañana un mendigo
Today I'm living like a millionaire, tomorrow like a beggar
Mi dicha y mi dolor a nadie se las digo
I don't tell anyone my happiness or my pain
Por eso nadie sabe cuándo estoy gozando, cuándo estoy herido
That's why no one knows when I'm enjoying myself, when I'm hurting
Por eso nadie sabe cuándo estoy gozando, cuándo estoy herido
That's why no one knows when I'm enjoying myself, when I'm hurting





El Lobita de Sinaloa - Irresistible
Album
Irresistible
date de sortie
20-03-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.