Paroles et traduction El Lobo Y La Sociedad Privada - Pañuelo de Lagrimas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pañuelo de Lagrimas
Платок слёз
Enamorate...
de
mi
cumbia!
Влюбись...
в
мою
кумбию!
Sociedad
Privada
Sociedad
Privada
Te
puedes
ir
Ты
можешь
уйти
Si
has
decidido
marcharte
Если
решила
уйти
Que
puedo
hacer
si
ya
no
me
amas
Что
я
могу
сделать,
если
ты
меня
больше
не
любишь
No
puedo
retenerte
Я
не
могу
тебя
удержать
Si
se
acabo...
Если
всё
кончено...
Lo
que
un
dia
sentiste
por
mí
То,
что
ты
когда-то
чувствовала
ко
мне
Me
quedare
con
el
recuerdo
Я
останусь
с
воспоминанием
Que
un
día
me
amaste
О
том,
что
ты
меня
любила
Y
si
algún
dia
И
если
когда-нибудь
En
la
vida
no
te
va
muy
bien
В
жизни
тебе
будет
нелегко
Ni
un
instante
Ни
на
мгновение
Dudes
en
volver
(EH
EH
EH)
Не
сомневайся
в
возвращении
(Э
Э
Э)
Si
te
sientes
sola
buscame
Если
почувствуешь
себя
одинокой,
ищи
меня
Si
tienes
ganas
de
llorar
también
Если
захочешь
плакать,
тоже
Sere
pañuelo
de
tus
lágrimas
Я
буду
платком
для
твоих
слёз
Si
una
pena
hay
en
tu
corazón
Если
в
твоём
сердце
есть
печаль
Tal
vez
sufriste
una
decepción
Возможно,
ты
пережила
разочарование
No
dudes
en
volver...
Не
сомневайся
в
возвращении...
Que
siempre
te
amaré!
Ведь
я
всегда
буду
любить
тебя!
Te
puedes
ir...
Ты
можешь
уйти...
Si
has
decidido
marcharte
Если
решила
уйти
Que
puedo
hacer
si
ya
no
me
amas
Что
я
могу
сделать,
если
ты
меня
больше
не
любишь
No
puedo
retenerte
Я
не
могу
тебя
удержать
Si
se
acabo
Если
всё
кончено
Lo
que
un
día
sentiste
por
mí
То,
что
ты
когда-то
чувствовала
ко
мне
Me
quedaré
con
el
recuerdo
Я
останусь
с
воспоминанием
Que
un
día
me
amaste
О
том,
что
ты
меня
любила
Y
si
algún
dia
И
если
когда-нибудь
En
la
vida
no
te
va
muy
bien
В
жизни
тебе
будет
нелегко
Ni
un
instante
Ни
на
мгновение
Dudes
en
volver
(EH
EH
EH)
Не
сомневайся
в
возвращении
(Э
Э
Э)
Si
te
sientes
sola
buscame
Если
почувствуешь
себя
одинокой,
ищи
меня
Si
tienes
ganas
de
llorar
también
Если
захочешь
плакать,
тоже
Sere
pañuelo
de
tus
lágrimas
Я
буду
платком
для
твоих
слёз
Si
una
pena
hay
en
tu
corazón
Если
в
твоём
сердце
есть
печаль
Tal
vez
sufriste
una
decepción
Возможно,
ты
пережила
разочарование
No
dudes
en
volver...
Не
сомневайся
в
возвращении...
Que
siempre
te
amaré!
Ведь
я
всегда
буду
любить
тебя!
Si
te
sientes
sola
buscame
Если
почувствуешь
себя
одинокой,
ищи
меня
Si
tienes
ganas
de
llorar
también
Если
захочешь
плакать,
тоже
Sere
pañuelo
de
tus
lágrimas
Я
буду
платком
для
твоих
слёз
Si
una
pena
hay
en
tu
corazón
Если
в
твоём
сердце
есть
печаль
Tal
vez
sufriste
una
decepción
Возможно,
ты
пережила
разочарование
No
dudes
en
volver...
Не
сомневайся
в
возвращении...
Que
siempre
te
amaré!
Ведь
я
всегда
буду
любить
тебя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): El Lobo Y La Sociedad Privada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.