Paroles et traduction El Macho - Good Bye
Que
genial
me
le
vaya
baby
goodbye
Желаю
мне
удачи,
детка,
прощай
Alone
& high
hacia
tu
norte
fly
Одинокий
и
взволнованный
лечу
на
север
Tome
la
opcion
de
salirme
de
esa
via
Я
решил
уйти
с
этого
пути
Tu
alcoba
es
protagonista
de
mi
estadia
Твоя
спальня
— главное
место
моего
пребывания
Que
genial
me
le
vaya
baby
goodbye
Желаю
мне
удачи,
детка,
прощай
Alone
& high
hacia
tu
norte
fly
Одинокий
и
взволнованный
лечу
на
север
Tome
la
opcion
de
salirme
de
esa
via
Я
решил
уйти
с
этого
пути
Protaginsta...
Главное
место...
Y
es
que
como
soy
de
esos
que
maquinan
su
alrededor
И
я
из
тех,
кто
строит
планы
вокруг
себя
Se
pega
y
se
guaya
frase
de
un
buen
pegador
Цепкие
и
ловкие
фразы
хорошего
бойца
Y
ahora
yo
preferi
ser
espectador
И
теперь
я
предпочитаю
быть
зрителем
Que
celebra
cada
gol
que
le
meten
a
otro
goleador
Который
празднует
каждый
гол,
забитый
другому
бомбардиру
Bonita
conmigo
no
te
lovees
Красотка,
со
мной
не
строй
из
себя
влюблённую
Si
ya
te
probe
la
otra
puede
ser
mas
niet
Если
я
тебе
уже
надоел,
другая
может
быть
ещё
хуже
Personalidad
que
cambias
al
frente
de
el
Ты
меняешь
личность
в
его
присутствии
Te
felicito
por
ser
buena
aparentando
serle
fiel
Я
поздравляю
тебя
с
тем,
что
ты
хорошо
притворяешься
верной
Y
ese
aquel
fuck
dem
con
su
sistema
И
этот
тот,
чёрт
возьми,
со
своей
системой
Si
ella
conmigo
te
quema
aprendete
el
lema
Если
она
сжигает
тебя
со
мной,
выучи
девиз
Yo
desbordo
el
vacio
que
tu
presencia
ni
llena
Я
заполняю
пустоту,
которую
твоё
присутствие
даже
не
заполняет
Si
faena
y
serena
la
mantuve
sin
quincena
Когда
я
был
занят
и
спокоен,
я
держал
её
без
зарплаты
Pero
cool
cada
carbon
con
su
parrillada
Но
круто,
у
каждого
свой
шашлык
Total
llegaste
a
mi
cuando
andabas
despechaba
Ведь
ты
пришла
ко
мне,
когда
ты
была
разбита
Frases
feas
no
cuerentes
de
el
alegabas
Ты
рассказывала
мне
ужасные
истории
о
нём
Y
yo
solo
fui
el
que
la
situacion
aprovechaba
А
я
просто
воспользовался
ситуацией
Que
genial
me
le
vaya
baby
goodbye
Желаю
мне
удачи,
детка,
прощай
Alone
& high
hacia
tu
norte
fly
Одинокий
и
взволнованный
лечу
на
север
Tome
la
opcion
de
salirme
de
esa
via
Я
решил
уйти
с
этого
пути
Tu
alcoba
es
protagonista
de
mi
estadia
Твоя
спальня
— главное
место
моего
пребывания
Que
genial
me
le
vaya
baby
goodbye
Желаю
мне
удачи,
детка,
прощай
Alone
& high
hacia
tu
norte
fly
Одинокий
и
взволнованный
лечу
на
север
Tome
la
opcion
de
salirme
de
esa
via
Я
решил
уйти
с
этого
пути
Protaginsta...
Главное
место...
Y
es
que
por
su
accion
note
que
no
se
sentia
completa
И
по
твоему
поступку
я
понял,
что
ты
не
чувствуешь
себя
полной
Quize
completala
y
la
golie
con
ganbeta
Я
хотел
тебя
дополнить
и
уложил
тебя
финтом
Me
timbra
su
frencha
Cacle
la
boboleta
Твоя
подружка
Касль
звонит
мне
и
говорит
Diciendo
que
es
feliz
y
que
en
eso
ni
me
meta
Что
ты
счастлива
и
не
лезь
в
это
Listen
no
me
arrepiento
del
acto
Послушай,
я
не
жалею
о
том,
что
сделал
Si
cuando
la
infidelidad
esta
el
tiempo
es
abstracto
Потому
что
когда
происходит
измена,
время
абстрактно
El
corazon
no
se
pega
con
tape
doble
contacto
Сердце
не
заклеишь
скотчем
Y
si
tengo
que
buscarla
sera
en
el
momento
exacto
И
если
мне
нужно
будет
искать
тебя,
я
найду
тебя
в
нужный
момент
Muchos
intentaron
pegar
Многие
пытались
зацепить
Mi
mente
le
metia
pero
susodicho
tuvo
la
osadia
Я
думал,
у
меня
получится,
но
дерзкий
парень
рискнул
Compai
te
miro
y
no
se
evita
que
me
ria
Компай,
я
смотрю
на
тебя
и
не
могу
не
смеяться
Acuerdate
de
mi
el
dia
que
ella
te
trate
fria
Вспомни
обо
мне
в
тот
день,
когда
она
отнесётся
к
тебе
холодно
Cero
estres
como
vez
prendiendo
en
un
blunt
Никакого
стресса,
как
видишь,
зажигаю
блант
Canto
maquinacion
con
el
tono
del
corazon
Я
пою
о
махинациях
тоном
сердца
Si
no
juegas
los
juegos
se
va
a
la
quiebra
la
atraccion
Если
ты
не
играешь
в
игры,
притяжение
исчезнет
Y
solo
los
confiados
estan
en
tu
posicion
И
только
самонадеянные
находятся
в
твоём
положении
Que
genial
me
le
vaya
baby
goodbye
Желаю
мне
удачи,
детка,
прощай
Alone
& high
hacia
tu
norte
fly
Одинокий
и
взволнованный
лечу
на
север
Tome
la
opcion
de
salirme
de
esa
via
Я
решил
уйти
с
этого
пути
Tu
alcoba
es
protagonista
de
mi
estadia
Твоя
спальня
— главное
место
моего
пребывания
Que
genial
me
le
vaya
baby
goodbye
Желаю
мне
удачи,
детка,
прощай
Alone
& high
hacia
tu
norte
fly
Одинокий
и
взволнованный
лечу
на
север
Tome
la
opcion
de
salirme
de
esa
via
Я
решил
уйти
с
этого
пути
Protaginsta...
Главное
место...
Actuo
con
tu
relacion
Действую
по
отношению
к
твоим
отношениям
Al
aire
y
que
la
coja
el
que
se
identifica
В
воздух,
и
кто
поймает,
тот
и
поймёт
Cuida
tu
pieza
en
esta
se
especifica
Береги
свою
часть
в
этой,
это
сказано
Si
no
sale
uno
como
yo
que
la
modifica
Если
не
появится
такой,
как
я,
который
её
изменит
Esto
es
New
Wave
Queen
Это
New
Wave
Queen
Esto
es
New
Wave
Queen
Это
New
Wave
Queen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Rodriguez
Album
Good Bye
date de sortie
04-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.