Paroles et traduction El Macho - Rescatame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siento
que
los
días
se
me
van
I
feel
that
days
are
slipping
away
En
esta
terrible
soledad
In
this
terrible
solitude
Y
la
lluvia
de
mis
ojos
que
jamás
se
irá.
And
the
rain
from
my
eyes
that
will
never
go
away.
Te
llevas
mis
ganas
de
escribir
You
take
away
my
desire
to
write
Se
marchitó
la
flor
de
mi
jardín
The
flower
in
my
garden
has
withered
Que
solíamos
mirar,
hoy
ya
no
brilla
para
mí.
That
we
used
to
gaze
at
no
longer
shines
for
me.
En
ti
comenzaron
mis
sueños
My
dreams
began
in
you
Cambio
mi
vida
el
mes
de
enero
You
changed
my
life
in
the
month
of
January
¿Con
quién
cantaré
canciones
With
whom
shall
I
sing
songs
Sino
estas
juntos
a
mí?
If
you're
not
here
with
me?
Devuélveme
el
alma
y
mis
ganas
de
seguir
Give
me
back
my
soul
and
my
desire
to
carry
on
Devuelve
los
versos
que
yo
escribo
para
ti.
Return
the
verses
that
I
write
for
you.
Devuélveme
el
alma
y
toda
la
inspiración
Give
me
back
my
soul
and
all
the
inspiration
Juguemos
el
juego
tan
secreto
entre
tú
y
yo.
Let's
play
the
game
that
is
so
secret
between
you
and
me.
Solo
puede
rescatarme...
Only
you
can
save
me...
Siento
que
los
días
se
me
van
I
feel
that
days
are
slipping
away
En
esta
terrible
soledad
In
this
terrible
solitude
Y
la
lluvia
de
mis
ojos
que
jamás
se
irá.
And
the
rain
from
my
eyes
that
will
never
go
away.
Te
llevas
mis
ganas
de
escribir
You
take
away
my
desire
to
write
Se
marchitó
la
flor
de
mi
jardín
The
flower
in
my
garden
has
withered
Que
solíamos
mirar,
hoy
ya
no
brilla
para
mí.
That
we
used
to
gaze
at
no
longer
shines
for
me.
En
ti
comenzaron
mis
sueños
My
dreams
began
in
you
Cambio
mi
vida
el
mes
de
enero
You
changed
my
life
in
the
month
of
January
¿Con
quien
cantaré
canciones
With
whom
shall
I
sing
songs
Sino
estas
juntos
a
mí?
If
you're
not
here
with
me?
Devuélveme
el
alma
y
mis
ganas
de
seguir
Give
me
back
my
soul
and
my
desire
to
carry
on
Devuelve
los
versos
que
yo
escribo
para
ti.
Return
the
verses
that
I
write
for
you.
Devuélveme
el
alma
y
toda
la
inspiración
Give
me
back
my
soul
and
all
the
inspiration
Juguemos
el
juego
tan
secreto
entre
tú
y
yo.
Let's
play
the
game
that
is
so
secret
between
you
and
me.
Solo
puede
rescatarme...
Only
you
can
save
me...
Siempre
soñé,
te
imaginé
I
always
dreamed,
I
imagined
you
Te
tuve
entre
mis
brazos
I
held
you
in
my
arms
Hoy
cierro
mis
ojos
y
te
vuelvo
a
sentir
Today
I
close
my
eyes
and
feel
you
again
Viviendo
junto
a
mí.
Living
with
me.
Devuélveme
el
alma
y
mis
ganas
de
seguir
Give
me
back
my
soul
and
my
desire
to
carry
on
Devuelve
los
versos
que
yo
escribí
para
ti.
Return
the
verses
that
I
wrote
for
you.
Devuélveme
el
alma
y
toda
la
inspiración
Give
me
back
my
soul
and
all
the
inspiration
Juguemos
el
juego
tan
secreto
entre
tú
y
yo.
Let's
play
the
game
that
is
so
secret
between
you
and
me.
Solo
puede
rescatarme...
Only
you
can
save
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.