Paroles et traduction El Malilla feat. Dj Venon - Perreo En La Esquina
Perreo En La Esquina
Тусовка на углу
Aqui,
ningun
dj,
Народ,
никакой
диджей
¡Nos
va
a
meter
la
feca!
Не
заставит
нас
плясать!
¡Si,
volvio
papá!
Эй,
вернулся
папочка!
Un
perreo
en
la
esquina,
Тусовка
на
углу
¡Ay
mala
mía!
Моя
дорогая!
Tu
cintura
con
la
mía,
Наши
бедра
вместе
¡Bien
lo
pedía!
Просят
об
этом!
¡Tan!
¡Tan!
¡Chulería!
Так!
Так!
Горячо!
Farru
me
lo
dijo,
¡Que
tú
eras
la
chuleria!
Фарру
сказал
мне,
что
ты
самая
горячая!
Un
perreo
en
la
esquina,
Тусовка
на
углу
¡Ay
mala
mía!
Моя
дорогая!
Tu
cintura
con
la
mía,
Наши
бедра
вместе
¡Bien
lo
pedía!
Просят
об
этом!
¡Tan!
¡Tan!
¡Chulería!
Так!
Так!
Горячо!
Farru
me
lo
dijo,
¡Que
tú
eras
la
chuleria!
Фарру
сказал
мне,
что
ты
самая
горячая!
¡Chuleria
en
pote!
Самая
горячая!
Y
qué
rebote,
vote
И
какой
отскок,
приятель
Todo
ese
culote,
Ох,
эта
задница
Presume
tus
dotes,
Покажи
свои
способности
Que
la
gente
no
lo
note,
note,
note
Пусть
никто
не
заметит,
заметь,
заметь
En
el
cuello
yo
ya
cargo
un
par
de
lingotes
На
шее
у
меня
уже
болтается
пара
золотых
слитков
Pero
yo
quiero
de
aretes
tus
¡Nike!
Но
я
хочу
твои
"Найки"
в
качестве
сережек!
La
nota
siempre
en
high,
Нота
всегда
на
высоте
Si
no
son
Jordan
son
Nike,
Если
не
"Джорданы",
то
"Найки"
Te
conocí
desde
la
high,
Я
узнал
тебя
еще
в
школе
Si
prendes
pues
cachas,
Если
закуришь,
то
поймаешь
Para
andar
juntos
flight,
Чтобы
гулять
вместе
¡Es
así
bien
Pegao!
Так
клево!
Pégate
a
lo
tiempos
de
antes,
Подстраивайся
под
старые
времена
Pégate
que
es
un
party
gangster,
Зажигай,
потому
что
это
крутая
тусовка
¡Sabes
que
ya
llegó
tu
maleante!
Знаешь
же,
что
твой
злодей
уже
здесь!
Un
perreo
en
la
esquina,
Тусовка
на
углу
¡Ay
mala
mía!
Моя
дорогая!
Tu
cintura
con
la
mía,
Наши
бедра
вместе
¡Bien
lo
pedía!
Просят
об
этом!
¡Tan!
¡Tan!
¡Chulería!
Так!
Так!
Горячо!
Farru
me
lo
dijo,
¡Que
tú
eras
la
chuleria!
Фарру
сказал
мне,
что
ты
самая
горячая!
Un
perreo
en
la
esquina,
Тусовка
на
углу
¡Ay
mala
mía!
Моя
дорогая!
Tu
cintura
con
la
mía,
Наши
бедра
вместе
¡Bien
lo
pedía!
Просят
об
этом!
¡Tan!
¡Tan!
¡Chulería!
Так!
Так!
Горячо!
Farru
me
lo
dijo,
¡Que
tú
eras
la
chuleria!
Фарру
сказал
мне,
что
ты
самая
горячая!
Yo
no
veo,
y
lo
que
veo
es
Я
не
вижу,
а
то,
что
я
вижу
¡Culipandeo!
Это
задница!
Tu
me
rozas
como
si
quisieras
Ты
трешься
об
меня,
как
будто
хочешь
Si
nos
ven,
no
me
importa,
Если
нас
увидят,
мне
все
равно,
Mami
me
hago
el
ciego,
Детка,
я
ослепну
¡Yo
Calvin,
Tú
Victoria!
Я
Келвин,
ты
Виктория!
Despertaron
el
genio,
Разбудили
демона
Y
no
nos
pueden
ver
И
они
не
могут
нас
видеть
Mami,
tú
mano
contra
pared,
Детка,
твоя
рука
на
стене
Un
perreo
cómo
lucifer,
Тусовка
как
у
Люцифера
Eres
más
demonia
que
la
misma
Anabell.
Ты
более
демонична,
чем
сама
Анабель
Culo
grande
como
Cardi
Bitch
Большая
задница,
как
у
Карди
Би
Baby
yo
estoy
puesto
pa
ti
Детка,
я
готов
к
тебе
De
todas
las
amigas
es
la
Bitch
Из
всех
подруг
она
самая
горячая
Mami
dame
lo
que
traes
ahí
Детка,
покажи,
что
у
тебя
есть
Un
perreo
en
la
esquina,
Тусовка
на
углу
¡Ay
mala
mía!
Моя
дорогая!
Tu
cintura
con
la
mía,
Наши
бедра
вместе
¡Bien
lo
pedía!
Просят
об
этом!
¡Tan!
¡Tan!
¡Chulería!
Так!
Так!
Горячо!
Farru
me
lo
dijo,
¡Que
tú
eras
la
chuleria!
Фарру
сказал
мне,
что
ты
самая
горячая!
Un
perreo
en
la
esquina,
Тусовка
на
углу
¡Ay
mala
mía!
Моя
дорогая!
Tu
cintura
con
la
mía,
Наши
бедра
вместе
¡Bien
lo
pedía!
Просят
об
этом!
¡Tan!
¡Tan!
¡Chulería!
Так!
Так!
Горячо!
Farru
me
lo
dijo,
¡Que
tú
eras
la
chuleria!
Фарру
сказал
мне,
что
ты
самая
горячая!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.