El Malilla feat. Maury - Niña Santa - traduction des paroles en russe

Niña Santa - El Malilla traduction en russe




Niña Santa
Святая Девочка
Y antes que te vayas
И прежде чем ты уйдёшь
Solo Dios sabrá qué pasará mañana
Только Бог знает, что будет завтра
Y antes que te vayas, brr
И прежде чем ты уйдёшь, брр
(Dios sabrá qué pasará mañana) tu maleante, bebé
(Бог знает, что будет завтра) твой малеанте, детка
Tu mirada te delata
Твой взгляд тебя выдаёт
En tu casa deja lo de niña santa
Оставь дома свой образ святой девочки
Cógeme bien duro antes que te vayas
Возьми меня покрепче, прежде чем ты уйдёшь
y yo, no qué nos pasará mañana
Мы с тобой, не знаю, что с нами будет завтра
Tu mirada te delata
Твой взгляд тебя выдаёт
En tu casa deja lo de niña santa
Оставь дома свой образ святой девочки
Cógeme bien duro antes que te vayas
Возьми меня покрепче, прежде чем ты уйдёшь
y yo, no qué nos pasará mañana
Мы с тобой, не знаю, что с нами будет завтра
Yo tengo un diablito hablándome al oído
У меня бесёнок шепчет мне на ухо
Todo lo que quiero, todo lo consigo
Всё, что хочу, всё получаю
Pero de tus labios, mami, dame un cachito (cachito)
Но от твоих губ, мами, дай мне кусочек (кусочек)
Pero de tu tiempo, regálame un ratico
Но от твоего времени подари мне немножко
Bailemos pegaditos los temas románticos
Потанцуем в обнимку под романтичные темы
No qué me hiciste que me tienes bien loquito (loquito)
Не знаю, что ты со мной сделала, что я с ума схожу (схожу)
Pobre diabla, te enamoraste de un ñerito (ja, ja)
Бедная дьяволица, влюбилась в ньерита (ха, ха)
Y ahora aquí me tienes piquito a piquito
И теперь вот я тут, губа к губе
Perreando juntitos los dos, mami
Перреando вместе мы вдвоём, мами
Si te pones pa mí, sabe' estoy pa ti
Если ты за меня, знаешь, я за тебя
No te hagas la loca, mueres por
Не притворяйся дикаркой, ты с ума по мне сходишь
Aprovecha el tiempo, hoy soy pa ti
Воспользуйся временем, сегодня я твой
ya sabes quién soy sin decirte quién soy
Ты и так знаешь, кто я, без слов о том, кто я
Tu maleante, bebé
Твой малеанте, детка
Tu mirada te delata
Твой взгляд тебя выдаёт
En tu casa deja lo de niña santa
Оставь дома свой образ святой девочки
Cógeme bien duro antes que te vayas
Возьми меня покрепче, прежде чем ты уйдёшь
y yo, no qué nos pasará mañana
Мы с тобой, не знаю, что с нами будет завтра
Tu mirada te delata
Твой взгляд тебя выдаёт
En tu casa deja lo de niña santa
Оставь дома свой образ святой девочки
Cógeme bien duro antes que te vayas
Возьми меня покрепче, прежде чем ты уйдёшь
y yo, no qué nos pasará mañana
Мы с тобой, не знаю, что с нами будет завтра
Y hagámoslo otra vez (otra vez), luego otra vez (otra vez)
И давай сделаем это снова (снова), потом ещё раз (ещё раз)
Luego nos mentimos que sería la última vez
Потом соврём, что это будет в последний раз
Espero que acabe y adentro yo acabe
Надеюсь, что закончится, и внутри я закончу
Así tenemos un bebé que se parezca a usted
Так у нас будет малыш, похожий на тебя
Si mañana me voy
Если завтра я уйду
Recuerda las cositas que hacíamos entre y yo
Вспоминай те мелочи, что делали ты и я
Lo sabes
Ты знаешь
Y si mañana no estoy
И если завтра меня не будет
Solo te pido que no te olvides del bad boy
Прошу лишь одного, не забывай бэд боя
No te olvides, mami
Не забывай, мами
Aprovechemos el tiempo
Давай воспользуемся временем
Que contigo todo pasa lento (todo pasa lento)
Что с тобой всё происходит медленно (всё происходит медленно)
Yo no vivo en cuentos
Я не живу в сказках
Puede que en todo un día acabe esto (mami, acabe)
Может, за целый день это закончится (мами, закончится)
Tu mirada te delata
Твой взгляд тебя выдаёт
En tu casa deja lo de niña santa
Оставь дома свой образ святой девочки
Cógeme bien duro antes que te vayas
Возьми меня покрепче, прежде чем ты уйдёшь
y yo, no qué nos pasará mañana
Мы с тобой, не знаю, что с нами будет завтра
Tu mirada te delata
Твой взгляд тебя выдаёт
En tu casa deja lo de niña santa
Оставь дома свой образ святой девочки
Cógeme bien duro antes que te vayas
Возьми меня покрепче, прежде чем ты уйдёшь
y yo, no qué nos pasará mañana
Мы с тобой, не знаю, что с нами будет завтра
Brr
Брр
M-A-L-I (Malilla), tu maleante bebé, ese mismo
М-А-Л-И (Малилья), твой малеанте детка, тот самый
Conmigo no te hagas la santa, mi amor; ja, ja
Со мной не притворяйся святой, моя любовь; ха, ха
Que yo que te encanta
Ведь я знаю, что тебе нравится
M-A-L-I
М-А-Л-И
Dime, Maury
Скажи, Маури
Esquina INC
Esquina INC
Nando Produce
Nando Produce
México, México
Мексика, Мексика
Brr, son mexicano
Брр, они мексиканцы





Writer(s): Fernando Hernandez Flores (el Malilla), Jose Eduardo Flores Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.