Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
maleante,
bebé,
tu
maleante
Твой
плохой
парень,
детка,
твой
плохой
парень
M-A-L-I,
brr
М-А-Л-И,
брр
Déjame
tocarte
Позволь
мне
прикоснуться
к
тебе
Como
Jory
en
la
cama
voa
matarte
Как
Джори
в
постели,
я
убью
тебя
Deja
demostrarte
Позволь
мне
доказать
тебе
Soy
tu
chulo,
pero
puedo
ser
tu
gangster
Я
твой
сутенёр,
но
могу
быть
и
твоим
гангстером
Déjame
probarte,
yeah-yeah-yeah
Позволь
мне
попробовать
тебя,
yeah-yeah-yeah
Esta
noche,
mami,
loco
por
robarte,
ven,
ven,
ven
Этой
ночью,
мама,
я
с
ума
схожу,
чтобы
украсть
тебя,
иди,
иди,
иди
Yo
voy
a
raptarte,
yeah-yeah-yeah
Я
похищу
тебя,
yeah-yeah-yeah
Esta
noche,
mami,
loco
por
yo
darte,
ven,
ven,
ven
Этой
ночью,
мама,
я
с
ума
схожу,
чтобы
отдать
себя
тебе,
иди,
иди,
иди
(Dime,
Yng
Lvcas)
(Скажи,
Yng
Lvcas)
Déjame
atraparte,
besarte,
atragantarte
Позволь
поймать
тебя,
целовать
тебя,
захлебнуться
тобой
Automedicarte,
darte
en
la
tarde
Самолечение
тобой,
отдаться
тебе
днём
Temprano
platicarte,
de
noche
llamarte
Болтать
с
тобой
рано,
звонить
тебе
ночью
Hacerte
madre,
si
te
cojo
es
tripiante
Сделать
тебя
матерью,
если
возьму
тебя,
это
будет
трип
A-alucinante,
como
quieras
llamarle
О-ослепительно,
как
бы
ты
это
ни
назвала
Tú
tira
cable,
que
ando
modo
asaltante
Ты
тянешь
провод,
а
я
в
режиме
грабителя
Paso
a
robarte
y
eso
nadie
lo
sabe
Прихожу
украсть
тебя,
и
этого
никто
не
знает
Junto
al
Mali,
bebé,
pa'l
perreque
Вместе
с
Мали,
детка,
для
перрэке
Pégateme,
una
y
o-
y
otra
vez
Прижмись
ко
мне,
раз
и
два-
и
ещё
раз
Aserejé,
como
los
dos
miles
Асерехе,
как
в
две
тысячи
Quiero
tener
bebés,
tú
perreándome
con
Plan
B
Хочу
иметь
детей,
ты
танцуешь
перрео
со
мной
под
Plan
B
Déjame
probarte,
yeah-yeah-yeah
Позволь
мне
попробовать
тебя,
yeah-yeah-yeah
Esta
noche,
mami,
loco
por
robarte,
ven,
ven,
ven
Этой
ночью,
мама,
я
с
ума
схожу,
чтобы
украсть
тебя,
иди,
иди,
иди
Yo
voy
a
probate,
yeah-yeah-yeah
Я
попробую
тебя,
yeah-yeah-yeah
Esta
noche,
mami,
loco
por
robarte,
ven,
ven,
ven
Этой
ночью,
мама,
я
с
ума
схожу,
чтобы
украсть
тебя,
иди,
иди,
иди
De-Déjame
tocarte
como
Jory
en
la
cama
voa
matarte
По-Позволь
прикоснуться
к
тебе
как
Джори
в
постели,
я
убью
тебя
Hagámoslo
antes
que
se
haga
tarde
Давай
сделаем
это,
пока
не
стало
поздно
Soy
tu
chulo,
también
soy
tu
gangster
Я
твой
сутенёр,
я
также
твой
гангстер
¿Dónde
tú
estás?
¿cómo
tú
estás?
Где
ты?
Как
ты?
Pásame
ubi,
te
llego
a
buscar
Скинь
геолокацию,
я
приеду
за
тобой
Nos
quieren
ver
mal,
pa
mí
eso
es
normal
Хотят
видеть
нас
плохо,
для
меня
это
нормально
Tú
eres
la
buena,
bebé,
yo
el
mal
Ты
хорошая,
детка,
а
я
плохой
Tu
familia
no
permite
que
te
robe
el
chacal
Твоя
семья
не
позволяет,
чтобы
тебя
украл
этот
чувак
Querían
un
licenciado,
pero
no
me
veo
tan
mal
Хотели
лицензиата,
но
я
не
выгляжу
так
уж
плохо
Tu
padre
es
policía,
pero
no
me
va
a
buscar
Твой
отец
полицейский,
но
он
не
придёт
за
мной
Todas
mis
canciones,
¿sabes?,
tienen
tu
inicial
(lo
sabes)
Все
мои
песни,
знаешь,
имеют
твою
инициалу
(ты
знаешь
это)
Déjame
tocarte
parte
por
parte
Позволь
прикоснуться
к
тебе,
часть
за
частью
Y
darte,
no
amarte
por
partes
И
отдать
себя,
не
любить
тебя
по
частям
Y
sabes
que
soy
tu
gangster
(tú
lo
sabes)
И
ты
знаешь,
что
я
твой
гангстер
(ты
это
знаешь)
No
me
vas
a
olvidar
Ты
не
забудешь
меня
Déjame
probarte,
yeah-yeah-yeah
Позволь
мне
попробовать
тебя,
yeah-yeah-yeah
Esta
noche,
mami,
loco
por
robarte,
ven,
ven,
ven
Этой
ночью,
мама,
я
с
ума
схожу,
чтобы
украсть
тебя,
иди,
иди,
иди
Yo
voy
a
raptarte,
yeah-yeah-yeah
Я
похищу
тебя,
yeah-yeah-yeah
Esta
noche,
mami,
loco
por
yo
darte,
ven,
ven,
ven
Этой
ночью,
мама,
я
с
ума
схожу,
чтобы
отдать
себя
тебе,
иди,
иди,
иди
Yeah,
yeah
(brr)
Yeah,
yeah
(брр)
M-A-L-I,
M-A-L-I,
El
Malilla
М-А-Л-И,
М-А-Л-И,
El
Malilla
Con
el
Yng,
con
el
Yng
С
Yng,
с
Yng
Yng
Lucas,
dime,
Maury,
Nando
Produce
Yng
Lucas,
скажи,
Maury,
Nando
Produce
Reggaetón
mexicano,
brr,
la
Esquina
INC
Мексиканский
реггетон,
брр,
La
Esquina
INC
Te
pongo
en
cuatro
Ставлю
тебя
на
четвереньки
Te
agarro
en
el
cuarto
Хватаю
тебя
в
комнате
Tu
maleante,
bebé
Твой
плохой
парень,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Oswaldo Donlucas Martinez, Fernando Hernandez Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.