Paroles et traduction El Malilla - Más Tarde (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más Tarde (Remix)
Later (Remix)
(Oye
el
verdadero
Remix)
(Hey,
the
real
Remix)
(Illuminari
Kloke,
M
A
L
I)
(Illuminari
Kloke,
M
A
L
I)
(Desde
España
para
México)
(From
Spain
to
Mexico)
Sólo
ponte
cómoda
Just
get
comfortable
Matemos
la
curiosidad
Let's
kill
the
curiosity
Y
lo
demás
que
más
da
And
the
rest,
what
does
it
matter?
Traje
la
cuarenta
por
si
no
te
sientes
segura
I
brought
the
.40
in
case
you
don't
feel
safe
Te
llamo
más
tarde
I'll
call
you
later
Yo
pasó
buscarte
I'll
come
pick
you
up
Tu
novio
es
tontito
Your
boyfriend
is
a
fool
Que
nada
lo
sabe
He
doesn't
know
anything
Yo
soy
un
loquito
I'm
a
crazy
guy
Te
robó
más
tarde
I'll
steal
you
later
Tus
padres
no
me
quieren
Your
parents
don't
like
me
Porque
soy
de
la
calle
Because
I'm
from
the
streets
Te
llamo
más
tarde
I'll
call
you
later
Yo
pasó
buscarte
I'll
come
pick
you
up
Tu
novio
es
tontito
Your
boyfriend
is
a
fool
Que
nada
lo
sabe
He
doesn't
know
anything
Yo
soy
un
loquito
I'm
a
crazy
guy
Te
robó
más
tarde
I'll
steal
you
later
Tus
padres
no
me
quieren
Your
parents
don't
like
me
Porque
soy
de
la
calle
Because
I'm
from
the
streets
Baby
tu
tranquila,
que
nadie
lo
sabe
Baby,
you
stay
calm,
no
one
knows
Si
tu
padres
se
enteran,
cámbiale
la
clave
If
your
parents
find
out,
change
the
password
Es
más
rico
en
secreto,
el
que
sabe,
lo
sabe
It's
more
delicious
in
secret,
those
who
know,
know
Me
busca
12
am,
quiere
que
la
clave
She
looks
for
me
at
12
am,
she
wants
me
to
unlock
her
Y
yo
prendo
pa
que
te
prendas
And
I
light
up
so
you
light
up
Estás
jugando
fuego
y
te
calientas
You're
playing
with
fire
and
you're
getting
hot
De
ese
culo
pago
la
renta
That
ass
pays
the
rent
Le
aburrió
lo
bueno
y
se
fue
a
la
venta
She
got
bored
with
the
good
and
went
on
sale
Y
yo
prendo
pa
que
te
prendas
And
I
light
up
so
you
light
up
Estás
jugando
fuego
y
te
calientas
You're
playing
with
fire
and
you're
getting
hot
De
ese
cuerpo
pago
la
renta
That
body
pays
the
rent
Le
aburrió
lo
bueno
y
se
puso
en
venta
She
got
bored
with
the
good
and
put
herself
on
sale
Te
llamo
más
tarde
I'll
call
you
later
Yo
pasó
buscarte
I'll
come
pick
you
up
Tu
novio
es
tontito
Your
boyfriend
is
a
fool
Que
nada
lo
sabe
He
doesn't
know
anything
Yo
soy
un
loquito
I'm
a
crazy
guy
Te
robó
más
tarde
I'll
steal
you
later
Tus
padres
no
me
quieren
Your
parents
don't
like
me
Porque
soy
de
la
calle
Because
I'm
from
the
streets
Te
llamo
más
tarde
I'll
call
you
later
Yo
pasó
buscarte
I'll
come
pick
you
up
Tu
novio
es
tontito
Your
boyfriend
is
a
fool
Que
nada
lo
sabe
He
doesn't
know
anything
Yo
soy
un
loquito
I'm
a
crazy
guy
Te
robó
más
tarde
I'll
steal
you
later
Tus
padres
no
me
quieren
Your
parents
don't
like
me
Porque
soy
de
la
calle
Because
I'm
from
the
streets
Yo
soy
el
que
le
aplica,
mi
combo
quien
la
mueve
I'm
the
one
who
hits
it,
my
crew's
the
one
who
moves
her
Te
hago
el
69,
contigo
me
siento
un
nene
I'll
give
you
the
69,
I
feel
like
a
kid
with
you
Tu
cuerpo
es
escultura,
que
conmigo
si
vende
Your
body
is
a
sculpture
that
sells
with
me
Con
el
no
es
lo
mismo,
por
eso
tu
no
le
quiere
It's
not
the
same
with
him,
that's
why
you
don't
love
him
Yo
estoy
en
vacile,
bebiendo
como
se
debe
I'm
chilling,
drinking
as
I
should
La
vida
es
breve,
pa'
perder
los
papeles
Life
is
short
to
lose
your
cool
Hay
mucho
niveles,
y
yo
estoy
en
los
mejores
There
are
many
levels,
and
I'm
at
the
best
ones
Conmigo
no
te
compares,
no
hay
hueco
pa'
los
menores
Don't
compare
yourself
to
me,
there's
no
room
for
the
minors
Por
mi,
tú
no
llores
Don't
cry
for
me
Tú
lo
que
eres
mala,
no
te
gustan
las
flores
You're
just
bad,
you
don't
like
flowers
Una
pecadora,
que
en
la
cama
te
rompe
A
sinner,
who
breaks
you
in
bed
Luego
se
santigua
y
seguimo'
en
la
orden
Then
crosses
herself
and
we
continue
on
track
Por
mi,
tú
no
llores
Don't
cry
for
me
Tú
lo
que
eres
mala,
no
te
gustan
las
flores
You're
just
bad,
you
don't
like
flowers
Una
pecadora,
que
en
la
cama
te
rompe
A
sinner,
who
breaks
you
in
bed
Luego
se
santigua
y
seguimo'
en
la
orden
Then
crosses
herself
and
we
continue
on
track
Te
llamo
más
tarde
I'll
call
you
later
Yo
pasó
buscarte
I'll
come
pick
you
up
Tu
novio
es
tontito
Your
boyfriend
is
a
fool
Que
nada
lo
sabe
He
doesn't
know
anything
Yo
soy
un
loquito
I'm
a
crazy
guy
Te
robó
más
tarde
I'll
steal
you
later
Tus
padres
no
me
quieren
Your
parents
don't
like
me
Porque
soy
de
la
calle
Because
I'm
from
the
streets
Te
llamo
más
tarde
I'll
call
you
later
Yo
pasó
buscarte
I'll
come
pick
you
up
Tu
novio
es
tontito
Your
boyfriend
is
a
fool
Que
nada
lo
sabe
He
doesn't
know
anything
Yo
soy
un
loquito
I'm
a
crazy
guy
Te
robó
más
tarde
I'll
steal
you
later
Tus
padres
no
me
quieren
Your
parents
don't
like
me
Porque
soy
de
la
calle
Because
I'm
from
the
streets
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.