El Malilla - Más Tarde (Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Malilla - Más Tarde (Remix)




Más Tarde (Remix)
Later (Remix)
(Oye el verdadero Remix)
(Hey, the real Remix)
(Illuminari Kloke, M A L I)
(Illuminari Kloke, M A L I)
(Desde España para México)
(From Spain to Mexico)
Sólo ponte cómoda
Just get comfortable
Matemos la curiosidad
Let's kill the curiosity
Y lo demás que más da
And the rest, what does it matter?
Traje la cuarenta por si no te sientes segura
I brought the .40 in case you don't feel safe
Te llamo más tarde
I'll call you later
Yo pasó buscarte
I'll come pick you up
Tu novio es tontito
Your boyfriend is a fool
Que nada lo sabe
He doesn't know anything
Yo soy un loquito
I'm a crazy guy
Te robó más tarde
I'll steal you later
Tus padres no me quieren
Your parents don't like me
Porque soy de la calle
Because I'm from the streets
Te llamo más tarde
I'll call you later
Yo pasó buscarte
I'll come pick you up
Tu novio es tontito
Your boyfriend is a fool
Que nada lo sabe
He doesn't know anything
Yo soy un loquito
I'm a crazy guy
Te robó más tarde
I'll steal you later
Tus padres no me quieren
Your parents don't like me
Porque soy de la calle
Because I'm from the streets
Baby tu tranquila, que nadie lo sabe
Baby, you stay calm, no one knows
Si tu padres se enteran, cámbiale la clave
If your parents find out, change the password
Es más rico en secreto, el que sabe, lo sabe
It's more delicious in secret, those who know, know
Me busca 12 am, quiere que la clave
She looks for me at 12 am, she wants me to unlock her
Y yo prendo pa que te prendas
And I light up so you light up
Estás jugando fuego y te calientas
You're playing with fire and you're getting hot
De ese culo pago la renta
That ass pays the rent
Le aburrió lo bueno y se fue a la venta
She got bored with the good and went on sale
Y yo prendo pa que te prendas
And I light up so you light up
Estás jugando fuego y te calientas
You're playing with fire and you're getting hot
De ese cuerpo pago la renta
That body pays the rent
Le aburrió lo bueno y se puso en venta
She got bored with the good and put herself on sale
Te llamo más tarde
I'll call you later
Yo pasó buscarte
I'll come pick you up
Tu novio es tontito
Your boyfriend is a fool
Que nada lo sabe
He doesn't know anything
Yo soy un loquito
I'm a crazy guy
Te robó más tarde
I'll steal you later
Tus padres no me quieren
Your parents don't like me
Porque soy de la calle
Because I'm from the streets
Te llamo más tarde
I'll call you later
Yo pasó buscarte
I'll come pick you up
Tu novio es tontito
Your boyfriend is a fool
Que nada lo sabe
He doesn't know anything
Yo soy un loquito
I'm a crazy guy
Te robó más tarde
I'll steal you later
Tus padres no me quieren
Your parents don't like me
Porque soy de la calle
Because I'm from the streets
Yo soy el que le aplica, mi combo quien la mueve
I'm the one who hits it, my crew's the one who moves her
Te hago el 69, contigo me siento un nene
I'll give you the 69, I feel like a kid with you
Tu cuerpo es escultura, que conmigo si vende
Your body is a sculpture that sells with me
Con el no es lo mismo, por eso tu no le quiere
It's not the same with him, that's why you don't love him
Yo estoy en vacile, bebiendo como se debe
I'm chilling, drinking as I should
La vida es breve, pa' perder los papeles
Life is short to lose your cool
Hay mucho niveles, y yo estoy en los mejores
There are many levels, and I'm at the best ones
Conmigo no te compares, no hay hueco pa' los menores
Don't compare yourself to me, there's no room for the minors
Por mi, no llores
Don't cry for me
lo que eres mala, no te gustan las flores
You're just bad, you don't like flowers
Una pecadora, que en la cama te rompe
A sinner, who breaks you in bed
Luego se santigua y seguimo' en la orden
Then crosses herself and we continue on track
En la orden
On track
Por mi, no llores
Don't cry for me
lo que eres mala, no te gustan las flores
You're just bad, you don't like flowers
Una pecadora, que en la cama te rompe
A sinner, who breaks you in bed
Luego se santigua y seguimo' en la orden
Then crosses herself and we continue on track
En la orden
On track
Te llamo más tarde
I'll call you later
Yo pasó buscarte
I'll come pick you up
Tu novio es tontito
Your boyfriend is a fool
Que nada lo sabe
He doesn't know anything
Yo soy un loquito
I'm a crazy guy
Te robó más tarde
I'll steal you later
Tus padres no me quieren
Your parents don't like me
Porque soy de la calle
Because I'm from the streets
Te llamo más tarde
I'll call you later
Yo pasó buscarte
I'll come pick you up
Tu novio es tontito
Your boyfriend is a fool
Que nada lo sabe
He doesn't know anything
Yo soy un loquito
I'm a crazy guy
Te robó más tarde
I'll steal you later
Tus padres no me quieren
Your parents don't like me
Porque soy de la calle
Because I'm from the streets






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.