Paroles et traduction El Mariachi de América de Jesús Rodriguez de Hijar - Con Todo y Mi Tristeza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Todo y Mi Tristeza
Со всей моей печалью
Hoy
que
tu
no
estas
Сегодня,
когда
тебя
нет
рядом,
Todo,
todo
es
sin
ti
Всё,
всё
без
тебя.
Triste
y
solo
sin
tu
amor
Грустный
и
одинокий
без
твоей
любви.
Yo...
yo...
yooo.
Sin
ti
Я...
я...
я...
без
тебя.
Me
morire...
me
morire...
me
morire
de
amor
Я
умру...
я
умру...
я
умру
от
любви,
Si
sigo
estando
asi
tan
solo
Если
я
продолжу
быть
таким
одиноким.
Te
pido
que
regreses
Я
прошу
тебя
вернуться,
Regresa,
Regresa
vuelve
a
mi
Вернись,
вернись,
вернись
ко
мне.
Tu
eres
todo
aqui
en
mi
vida
Ты
— всё
в
моей
жизни.
Por
que
no
vuelves??
yo
no
se
Почему
ты
не
возвращаешься?
Я
не
знаю.
Si
tu
no
vuelves
vida
mia
Если
ты
не
вернёшься,
моя
любимая,
De
soledad,
de
soledad,
me
moriree.
От
одиночества,
от
одиночества
я
умру.
Ya
no
tardes
mas
Не
задерживайся
больше,
Ven
a
mi,
Ven
a
mi
Приди
ко
мне,
приди
ко
мне.
Me
estoy
muriendo
Я
умираю,
Me
estoy
muriendo
de
soledad
Я
умираю
от
одиночества.
Te
pido
que
regreses
Я
прошу
тебя
вернуться,
Regresa,
Regresa
vuelve
a
mi
Вернись,
вернись,
вернись
ко
мне.
Tu
eres
todo
aqui
en
mi
vida
Ты
— всё
в
моей
жизни.
Por
que
no
vuelves??
yo
no
se
Почему
ты
не
возвращаешься?
Я
не
знаю.
Si
tu
no
vuelves
vida
mia
Если
ты
не
вернёшься,
моя
любимая,
De
soledad,
de
soledad,
me
moriree.
От
одиночества,
от
одиночества
я
умру.
Ya
no
tardes
mas
Не
задерживайся
больше,
Ven
a
mi,
ven
a
mi
Приди
ко
мне,
приди
ко
мне.
Me
estoy
muriendo
Я
умираю,
Me
estoy
muriendo
de
soledad
Я
умираю
от
одиночества.
Ven
a
mi,
ven
a
mi
Приди
ко
мне,
приди
ко
мне.
Me
estoy
muriendo
Я
умираю,
Ven
a
mi,
ven
a
mi,
ven
a
mi,
ven
a
mi.
Приди
ко
мне,
приди
ко
мне,
приди
ко
мне,
приди
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.