El Matador feat. Liya - Remballe ta disquette - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Matador feat. Liya - Remballe ta disquette




Hey
Эй.
El Matador
Эль-Матадор
Liya
Лия
Disquette, disquette
Дискета, дискета
Moi je suis un mec romantique
Я романтичный парень.
Style Prince Charmant, galant
Стиль очаровательного принца, галантный
Je te présenterais mes parents
Я бы познакомил тебя со своими родителями.
Pas au bout de 3ans
Не через 3 года
Admire le beau-gosse
Любуйся красавчиком
Bien musclé, super marrant
Мускулистый, супер веселый
Je veux être ton mari
Я хочу быть твоим мужем
Ton ami ainsi que ton amant
Твой друг, а также твой любовник
T'inquiète poupée je serais toujours à tes cotés
Не волнуйся, Куколка, я всегда буду рядом с тобой
Je materais pas ta copine
Мне не нужна твоя девушка.
Qu'a les gros nichons sous le décolleté
Какие большие сиськи у вас под декольте
Ouais je suis un mec opé bien coté
Да, я известный оперированный парень.
Aucun mauvais coté
Нет плохой стороны
J'ai toujours une solution
У меня всегда есть решение
Quand la situation est bloquée
Когда ситуация заблокирована
Stop! arrete ton bla-bla
Стой! прекрати свое бла-бла.
Tu me sors les meme mythos à chaque fois
Ты каждый раз приносишь мне одни и те же мифы.
Une allure de chien de la casse
Походка собаки с места происшествия
Aux abois
В панике
Tu n'as q'un seul but
У тебя есть только одна цель
C'est de me mettre à poil
Это меня голышом
Et tu serrais pret à tout pour y arrivé
И ты готов был на все, чтобы это произошло.
Ouais, j'avoue que tu manque pas d'idées
Да, я признаю, что у тебя нет недостатка в идеях
Tu tchatche trop et tu ma fatiguée
Ты слишком много общаешься, и ты мне надоела.
Tu t'attendais a me voir saliver.
Ты ожидал увидеть, как у меня потечет слюна.
Ta tout les vices du disquetteur
Все твои недостатки дисковода
T'es cramé dans tout le secteur
Ты весь сектор в бешенстве.
T'es qu'un mec qui brise les coeurs
Ты просто парень, который разбивает сердца
Ta tout les vices du disquetteur
Все твои недостатки дисковода
Vas y remballe ta disquette
Собирай туда свою дискету.
Vas y remballes ta disquette
Иди, собирай дискету.
Moi, j'ai cramé ta disquette
Я сожрал твою дискету.
Moi j'ai cramé ta disquette
Я сожрал твою дискету.
Wesh, Wesh Cousine
Веш, Веш Кузина
Pourquoi direct tu catalogue?
Почему ты прячешься?
Ne sois pas parano,
Не будь параноиком,
En plus je t'es donné ma parole
К тому же я дал тебе слово.
Ok, j'avoue jt'es fait un peu du rentre dedans
Хорошо, я признаю, что я немного углубился в это.
Vas si lache ton num,
Иди, если выберешь свой номер,
Tu verras que je parle pas dans le vent
Ты увидишь, что я говорю не по ветру
T'attends plus rien des hommes
Ты больше ничего не ждешь от мужчин
Faut pas nous mettre dans le meme sac
Не надо нас сажать в одну сумку.
Moi je suis un mec respectable
Я респектабельный парень.
A première vue rien de spécial
На первый взгляд ничего особенного
Les histoires pas sérieuse
Истории несерьезные
Je vais te dire un truc
Я тебе кое-что скажу.
Ca ne m'intéresse pas
Меня это не интересует
Arette de te la raconter
Я хочу рассказать тебе об этом.
Arette de te donner en spectacle
Я хочу показать тебя на шоу.
Tu réagis comme çi j'allais finir dans tes bras
Ты реагируешь так, как будто я собираюсь оказаться в твоих объятиях.
J'ai rien insinué du tout
Я вообще ни на что не намекал
T'es trop rentrer dans ton délire mec n'y pense meme pas
Ты слишком погружен в свой бред, чувак, даже не думай об этом
tu deviens parano du coup
Тут ты внезапно становишься параноиком.
Sous tes faux airs de macho garde ça pour tes michtos
Под твои фальшивые манеры мачо оставь это для своих мишто.
Zerma fais pas l'inaccessible
Церма не делай недоступного
Je vois pas pourquoi je vais me rabaisser à ton niveau
Не понимаю, почему я собираюсь опускаться до твоего уровня.
Ta tout les vices du disquetteur
Все твои недостатки дисковода
T'es cramé dans tout le secteur
Ты весь сектор в бешенстве.
T'es qu'un mec qui brise les coeurs
Ты просто парень, который разбивает сердца
Ta tout les vices du disquetteur
Все твои недостатки дисковода
Vas y remballe ta disquette
Собирай туда свою дискету.
Vas y remballe ta disquette
Собирай туда свою дискету.
Moi, j'ai cramé ta disquette
Я сожрал твою дискету.
Moi j'ai cramé ta disquette
Я сожрал твою дискету.
Toi tu recherche un mec
Ты ищешь парня
Qui t'offre des bouquets de fleurs
Кто дарит тебе букеты цветов
Qui quand il s'absente t'envoi un texto toutes les heures
Кто, когда он отсутствует, пишет тебе каждый час
Des poèmes et des MMS avec des coeurs
Стихи и ММС с сердечками
Tu voudrais que je te réconforte sur toutes tes peurs
Ты хочешь, чтобы я утешил тебя во всех твоих страхах
Que je céde a tes caprices
Пусть я уступлю твоим прихотям.
Poulette c'est pas trop ma matrice
Чик, это не слишком моя матрица
Ne fais pas la gamine
Не делаю hair
Du loveur j'ai pas la tactique
От любовника у меня нет тактики.
Tu te méfies trop
Ты слишком подозрителен.
En plus je suis obligé de te cavaler dèrrière
К тому же, я вынужден отвязать тебя от себя.
Des filles comme toi y'en a des centaines
Таких девушек, как ты, сотни.
Elles font pas des manières
У них нет манер.
Tu comptais me la faire à l'envers
Ты собирался сделать это с ног на голову.
Avec tes vieux vices à l'ancienne
Со своими старыми старомодными пороками
Tu croyais que t'allais me berner
Ты думал, что обманешь меня.
T'es pas le premier ni le dernier
Ты не первый и не последний.
tu montre enfin ton vrai visage
Там ты наконец покажешь свое истинное лицо
Il y a 5 minutes t'employais de jolies phrases
5 минут назад ты использовал красивые фразы
Ta pas pu placer ta disquette
Ты не смог разместить свою дискету.
Ta disquette!
Твоя дискета!
Ta tout les vices du disquetteur
Все твои недостатки дисковода
T'es cramé dans tout le secteur
Ты весь сектор в бешенстве.
T'es q'un mec qui brise les coeurs
Ты парень, который разбивает сердца.
Ta tout les vices du disquetteur
Все твои недостатки дисковода
Vas y remballe ta disquette
Собирай туда свою дискету.
Vas y remballe ta disquette
Собирай туда свою дискету.
Moi, j'ai cramé ta disquette
Я сожрал твою дискету.
Moi j'ai cramé ta disquette
Я сожрал твою дискету.
T'as tous les vices du disquetteur
У тебя есть все недостатки дисковода
T'es qu'un mec qui brise les coeurs
Ты просто парень, который разбивает сердца
Vas y remballe ta disquette
Собирай туда свою дискету.
Moi j'ai cramé ta disquette
Я сожрал твою дискету.
Ta disquette
Твоя дискета






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.