Paroles et traduction El Matador - Je regarde la lune
Je regarde la lune
I Watch the Moon
Laisse
tourné
Let
it
spin
Laisse
tourné
Let
it
spin
Laisse
tourné
Let
it
spin
Laisse
tourné
Let
it
spin
Laisse
tourné
Let
it
spin
Laisse
tourné
Let
it
spin
Laisse
tourné
Let
it
spin
Laisse
tourné
Let
it
spin
Wesh
ma
gueule,
wesh
many
Hey
dude,
hey
man
J'ai
comme
l'impression
de
rater
ma
vie
I
feel
like
I'm
messing
up
my
life
Une
valise,
plein
de
khaliss
A
suitcase,
full
of
weed
Je
m'arracherais
bien
à
Miami
I'd
love
to
escape
to
Miami
Comme
l'impression
de
faire
du
sur
place
Feels
like
I'm
going
nowhere
Pas
de
lamborghini
Countach
No
Lamborghini
Countach
Sa
sent
la
poisse,
Smells
like
bad
luck,
Partout
où
j'passe,
Everywhere
I
go,
J'démarre
la
caisse,
je
trace
et
roule
cash!
I
start
the
car,
I
trace
and
roll
cash!
Alors
j'écris
j'essaye
de
m'évader
So
I
write,
I
try
to
escape
Depuis
que
mon
quartier
s'est
dégradé
Ever
since
my
neighborhood
went
downhill
Tous
mes
diplômes
je
l'ai
ai
raté
All
my
diplomas
I
failed
them
A
force
de
finir
en
GAV
By
dint
of
ending
up
in
police
custody
J'suis
pas
footeux
J'ai
les
dés
carrées,
I'm
not
a
footballer,
I
have
loaded
dice,
Ouais
j'aurais
pu
toucher
des
millions
Yeah,
I
could
have
touched
millions
J'me
venge
sur
Paris,
I
take
revenge
on
Paris,
En
sport
quand
j'gagne
j'fais
péter
le
Don
Perginon
In
sports,
when
I
win,
I
pop
the
Dom
Perignon
J'suis
calé,
J'suis
calé
I'm
chilling,
I'm
chilling
J'roule
sans
savoir
où
aller,
où
aller
I
drive
without
knowing
where
to
go,
where
to
go
Question
monnaie
j'crame
le
benef
de
toute
l'année
toute
l'année
Money-wise,
I
burn
the
profits
of
the
whole
year,
the
whole
year
J'ai
sortis
le
gamos
tranquilou,
tranquilou
I
took
out
the
car,
easy,
easy
Vamos
tranquilou,
Tranquilou
Vamos
tranquilo,
Tranquilo
C'est
moi
qui
arrose
tranquilou,
normalou
I'm
the
one
who
waters,
easy,
normal
J'suis
calé,
J'suis
calé
I'm
chilling,
I'm
chilling
J'roule
sans
savoir
où
aller,
où
aller
I
drive
without
knowing
where
to
go,
where
to
go
Question
monnaie
j'crame
le
benef
de
toute
l'année
toute
l'année
Money-wise,
I
burn
the
profits
of
the
whole
year,
the
whole
year
J'ai
sortis
le
gamos
tranquilou,
tranquilou
I
took
out
the
car,
easy,
easy
Vamos
tranquilou,
Tranquilou
Vamos
tranquilo,
Tranquilo
C'est
moi
qui
arrose
tranquilou,
normalou
I'm
the
one
who
waters,
easy,
normal
Laisse
tourné
Let
it
spin
Laisse
tourné
Let
it
spin
Laisse
tourné
Let
it
spin
Laisse
tourné
Let
it
spin
Laisse
tourné
Let
it
spin
Laisse
tourné
Let
it
spin
Laisse
tourné
Let
it
spin
Laisse
tourné
Let
it
spin
Versace,
Zanotti
haute
couture
sa
taille
d'Italie
Versace,
Zanotti
haute
couture,
it's
Italian
size
Passe
moi
les
clés
de
la
maserati
Pass
me
the
keys
to
the
Maserati
Il
m'faut
le
salaire
a
Vératti
I
need
Verratti's
salary
J'ai
pas
choisi
l'endroit
d'imprécis
I
didn't
choose
the
inaccurate
location
Moi
j'voudrais
juste
me
barrer
d'ici
I
just
want
to
get
out
of
here
Ouais
faut
mettre
à
l'abris
la
famille
Yeah,
gotta
get
the
family
safe
J'recherche
un
petit
coin
de
paradis
I'm
looking
for
a
little
piece
of
paradise
Qu'ont
puisse
se
poser
sur
les
escaliers
Where
we
can
sit
on
the
stairs
Comme
mon
voisin
j'veux
démenager
Like
my
neighbor,
I
want
to
move
out
Les
murs
je
l'ai
ai
tenus
des
années
I
held
these
walls
for
years
Pendant
que
j'ai
vu
certains
les
rasés
While
I
saw
some
of
them
shaved
EL
MATADOR,
Enchantée!
EL
MATADOR,
Nice
to
meet
you!
J'lève
mon
verre
à
ta
santé
I
raise
my
glass
to
your
health
Pour
oublier
je
viens
t'ambiancer
To
forget,
I
come
to
liven
you
up
J'sais
même
plus
sur
quel
pied
danser
I
don't
even
know
which
foot
to
dance
on
anymore
J'suis
calé,
J'suis
calé
I'm
chilling,
I'm
chilling
J'roule
sans
savoir
où
aller,
où
aller
I
drive
without
knowing
where
to
go,
where
to
go
Question
monnaie
j'crame
le
benef
de
toute
l'année
toute
l'année
Money-wise,
I
burn
the
profits
of
the
whole
year,
the
whole
year
J'ai
sortis
le
gamos
tranquilou,
tranquilou
I
took
out
the
car,
easy,
easy
Vamos
tranquilou,
Tranquilou
Vamos
tranquilo,
Tranquilo
C'est
moi
qui
arrose
tranquilou,
normalou
I'm
the
one
who
waters,
easy,
normal
J'suis
calé,
J'suis
calé
I'm
chilling,
I'm
chilling
J'roule
sans
savoir
où
aller,
où
aller
I
drive
without
knowing
where
to
go,
where
to
go
Question
monnaie
j'crame
le
benef
de
toute
l'année
toute
l'année
Money-wise,
I
burn
the
profits
of
the
whole
year,
the
whole
year
J'ai
sortis
le
gamos
tranquilou,
tranquilou
I
took
out
the
car,
easy,
easy
Vamos
tranquilou,
Tranquilou
Vamos
tranquilo,
Tranquilo
C'est
moi
qui
arrose
tranquilou,
normalou
I'm
the
one
who
waters,
easy,
normal
Y'a
tout
les
moyens
nécéssaire
There
are
all
the
necessary
means
Pour
quitter
le
ter-ter
To
leave
the
hood
Une
villa
vue
sur
la
mer
A
villa
overlooking
the
sea
Pour
faire
kiffer
ma
mère
To
make
my
mother
happy
Tranquilou
Tranquilou
Tranquilou
Normalou
Easy
Easy
Easy
Normal
Malgré
ces
années
de
galères
Despite
these
years
of
hardship
J'ai
su
rester
fier
I
knew
how
to
stay
proud
J'oubli
pas
d'où
j'viens
mais
je
sais
j'suis
deter
I
don't
forget
where
I
come
from
but
I
know
I'm
determined
Tranquilou
Tranquilou
Tranquilou
Normalou
Easy
Easy
Easy
Normal
J'suis
calé,
J'suis
calé
I'm
chilling,
I'm
chilling
J'roule
sans
savoir
où
aller,
où
aller
I
drive
without
knowing
where
to
go,
where
to
go
Question
monnaie
j'crame
le
benef
de
toute
l'année
toute
l'année
Money-wise,
I
burn
the
profits
of
the
whole
year,
the
whole
year
J'ai
sortis
le
gamos
tranquilou,
tranquilou
I
took
out
the
car,
easy,
easy
Vamos
tranquilou,
Tranquilou
Vamos
tranquilo,
Tranquilo
C'est
moi
qui
arrose
tranquilou,
normalou
I'm
the
one
who
waters,
easy,
normal
J'suis
calé,
J'suis
calé
I'm
chilling,
I'm
chilling
J'roule
sans
savoir
où
aller,
où
aller
I
drive
without
knowing
where
to
go,
where
to
go
Question
monnaie
j'crame
le
benef
de
toute
l'année
toute
l'année
Money-wise,
I
burn
the
profits
of
the
whole
year,
the
whole
year
J'ai
sortis
le
gamos
tranquilou,
tranquilou
I
took
out
the
car,
easy,
easy
Vamos
tranquilou,
Tranquilou
Vamos
tranquilo,
Tranquilo
C'est
moi
qui
arrose
tranquilou,
normalou
I'm
the
one
who
waters,
easy,
normal
Laisse
tourné
Let
it
spin
Laisse
tourné
Let
it
spin
Laisse
tourné
Let
it
spin
Laisse
tourné
Let
it
spin
Laisse
tourné
Let
it
spin
Laisse
tourné
Let
it
spin
Laisse
tourné
Let
it
spin
Laisse
tourné
Let
it
spin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
XIIINRV
date de sortie
11-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.