Paroles et traduction El Matador - L'espoir fait vivre
L
espoir
fait
vivre,
la
musique
me
délivre,
j'aurai
pu
me
servir
de
la
misère
pour
vendre
des
disques,
aigri
j'écris
des
textes
tristes
sans
Fantaisie
j'aurai
du
mal
à
me
faire
comprendre
par
le
langage
des
signes,
j'aurai
pu
être
infirme
mes
pensée
ce
décime,
j'aurai
pu
naitre
et
j'aurai
pu
faire
parti
d
une
race
qui
ce
décime,
j'aurai
pu
être
cette
Надежда
вселяет
в
меня
надежду,
музыка
спасает
меня,
я
мог
бы
использовать
свои
страдания
для
продажи
пластинок,
я
был
раздражен,
я
пишу
грустные
тексты
без
фантазии,
мне
было
бы
трудно
понять
язык
жестов,
я
мог
бы
быть
калекой
в
своих
мыслях
в
этот
день,
я
мог
бы
родиться
и
умереть.
я
мог
бы
быть
частью
расы,
которая
уничтожает
это,
я
мог
бы
быть
этим
Jeune
adolescente
anorexique,
j'aurai
pu
finir
derrière
les
barreaux
à
cause
Молодой
анорексичный
подросток,
я
мог
бы
оказаться
за
решеткой,
потому
что
Des
flics,
j'aurai
pu
être
cet
orphelin
avec
toute
ca
déprime,
j'aurai
pu
être
ce
père
a
qui
on
refuse
des
crédits,
j'aurai
pu
être
alcolo
Dépressif
devenir
débile,
j'aurai
pu
finir
psychopathe
ou
bien
commettre
des
Копы,
я
мог
бы
быть
тем
сиротой
со
всем
этим
депрессивным
состоянием,
я
мог
бы
быть
тем
отцом,
которому
отказывают
в
кредитах,
я
мог
бы
быть
депрессивным
алколо,
стать
глупым,
я
мог
бы
стать
психопатом
или
совершить
некоторые
преступления.
Crimes,
j'aurai
pu
être
ce
clandestin
renvoyé
au
pays,
j'aurai
pu
être
Cet
homme
défait
a
cause
de
mon
trahie,
j'aurai
pu
être
ce
gosse
de
riche
Преступления,
я
мог
бы
быть
тем
нелегалом,
которого
отправили
обратно
в
страну,
я
мог
бы
быть
тем
человеком,
который
потерпел
поражение
из
- за
своего
предательства,
я
мог
бы
быть
тем
богатым
ребенком
Qui
va
tirer
des
milles,
j
ai
eu
une
chance
c
est
de
pouvoir
faire
Кто
будет
тянуть
мили,
у
меня
был
шанс,
что
я
смогу
это
сделать
Des
rimes
indélébiles
Неизгладимые
рифмы
On
a
pour
seul
solution
le
courage
et
la
volonté
de
pouvoir
ce
dire
У
нас
есть
единственное
решение-мужество
и
готовность
сказать
это
Que
l
espoir
peu
faire
vivre,
la
vie
c'est
plein
de
surprise
le
seul
Пусть
у
меня
мало
надежд
на
жизнь,
жизнь
полна
сюрпризов,
единственная
Horizon
c
est
de
prier
pour
un
meilleur
avenir.
Горизонт
с-молиться
за
лучшее
будущее.
On
a
pour
seul
solution
le
courage
et
la
volonter
de
pouvoir
ce
dire
Единственное
решение
- это
смелость
и
желание
сказать
это
Que
l
espoir
peu
faire
vivre,
la
vie
c'est
plein
de
surprise
le
seul
Пусть
у
меня
мало
надежд
на
жизнь,
жизнь
полна
сюрпризов,
единственная
Horizon
c
est
de
prier
pour
un
meilleur
avenir.
Горизонт
с-молиться
за
лучшее
будущее.
Parce
que
l
espoir
fait
vivre,
parce
que
l
espoir
fait
vivre...
Потому
что
надежда
заставляет
жить,
потому
что
надежда
заставляет
жить...
J'aurai
pu
être
ce
rappeur
qui
a
prit
le
melon,
j'aurai
pu
être
ce
SDF
Я
мог
бы
быть
тем
рэпером,
который
взял
дыню,
я
мог
бы
быть
тем
бездомным
A
qui
on
ne
donne
pas
de
centime
d
euro,
j'aurai
pu
être
en
phase
Кому
не
дают
ни
цента
евро,
я
мог
бы
быть
в
курсе
событий
Terminal,
j'aurai
pu
être
aveugle
vivre
dans
un
couloir
interminable,
Терминал,
я
мог
бы
быть
слепым,
живя
в
бесконечном
коридоре,
J'aurai
pu
toucher
un
salaire
minable
trimer
toute
ma
vie
sachant
que
je
pourrai
Я
мог
бы
получать
жалкое
жалованье
всю
свою
жизнь,
зная,
что
смогу
Même
pas
m'acheter
une
belle
villa,
j'aurai
pu
avoir
un
carreau
sur
les
Даже
если
бы
я
не
купил
себе
красивую
виллу,
у
меня
могла
бы
быть
плитка
на
Bras,
Peter
un
câble
après
avoir
trouver
un
bel
inconnu
sou
mes
bras,
j'aurai
Рука,
Петер
кабель
после
того,
как
я
найду
красивого
незнакомца,
у
меня
будут
руки.
Pu
être
réveiller
par
les
huissiers
avoir
une
vie
briser
me
Peter
les
Может
быть,
их
разбудят
приставы,
у
которых
есть
жизнь,
которая
сломает
меня,
Питер,
их
Deux
jambes
comme
Jibril
cissé,
j'aurai
pu
être
au
volant
avec
des
Две
ноги,
как
у
Джибриля
Сиссе,
я
мог
бы
быть
за
рулем
с
некоторыми
Potes
avoir
un
accident
bêtement
et
être
le
seul
survivent,
j'aurai
pu
être
Друзья
по
глупости
попали
в
аварию
и
остались
единственными,
кто
выжил,
я
мог
бы
быть
Sur
un
fauteuil
roulant,
j'aurai
pu
combattre
en
AFGANISTAN
sans
que
На
инвалидной
коляске
я
мог
бы
сражаться
в
Афганистане,
если
бы
не
Personne
ne
soi
au
courant,
j'aurai
pu
ne
pas
avoir
de
courant,
vivre
en
Никто
не
знал,
что
у
меня
может
не
быть
электричества,
я
мог
бы
жить
в
AFRIQUE
DU
SUD
dans
une
de
ces
favelas
chaude
bouillante.
Южная
Африка
в
одном
из
этих
горячих
фавел
кипит.
On
a
pour
seul
solution
le
courage
et
la
volonter
de
pouvoir
ce
dire
Единственное
решение
- это
смелость
и
желание
сказать
это
Que
l
espoir
peu
faire
vivre,
la
vie
c'est
plein
de
surprise
le
seul
Пусть
у
меня
мало
надежд
на
жизнь,
жизнь
полна
сюрпризов,
единственная
Horizon
c
est
de
prier
pour
un
meilleur
avenir.
Горизонт
с-молиться
за
лучшее
будущее.
On
a
pour
seul
solution
le
courage
et
la
volonter
de
pouvoir
ce
dire
Единственное
решение
- это
смелость
и
желание
сказать
это
Que
l
espoir
peu
faire
vivre,
la
vie
c'est
plein
de
surprise
le
seul
Пусть
у
меня
мало
надежд
на
жизнь,
жизнь
полна
сюрпризов,
единственная
Horizon
c
est
de
prier
pour
un
meilleur
avenir.
Горизонт
с-молиться
за
лучшее
будущее.
Parce
que
l
espoir
fait
vivre,
parce
que
l
espoir
fait
vivre...
Потому
что
надежда
заставляет
жить,
потому
что
надежда
заставляет
жить...
J'aurai
pu
être
cette
gosse
de
foyer,
j'aurai
pu
être
cette
daronne
qui
Я
могла
бы
быть
тем
домашним
ребенком,
я
могла
бы
быть
той
девушкой,
которая
Ne
peu
pas
payer
son
loyer,
j'aurai
pu
être
ce
voisin
de
palier
qui
noie
Если
бы
я
не
платил
ему
арендную
плату,
я
мог
бы
быть
тем
соседом
по
этажу,
который
тонет
Son
chagrin
dans
l'alcool
parce
que
son
Exe
femme
c
est
remarier,
Его
горе
от
алкоголя,
потому
что
его
бывшая
жена
с
снова
вышла
замуж,
J'Aurai
pu
aller
au
resto
du
c
ur,
j'aurai
pu
avoir
du
talent
sans
jamais
Я
мог
бы
пойти
в
ресторан
на
территории
отеля,
у
меня
мог
бы
быть
талант,
но
я
никогда
не
был
бы
таким.
Trouver
de
producteur,
j'aurai
pu
être
un
enfant
abusé
tomber
dans
la
Найдя
продюсера,
я
мог
бы
стать
оскорбленным
ребенком,
попавшим
в
Délinquance
et
finir
dans
le
box
des
accusés
et
j'aurai
même
pu
grandir
a
Преступность
и
попадание
в
ложу
обвиняемых,
и
я
мог
бы
даже
вырасти
в
La
d'asse
seul
au
fond
de
la
classe
à
subir
les
mots
cries
des
fils
a
Одна
из
девушек
в
глубине
класса,
страдающая
от
криков
сыновей.
Papa,
j'aurai
pu
avoir
16
piges
et
prendre
une
arme
allé
dans
mon
lycée
Папа,
я
мог
бы
иметь
16
голубей
и
взять
пистолет,
когда
учился
в
старшей
школе.
Et
voir
les
corps
tombers
comme
les
larmes,
j'aurai
pu
être
cet
И
видеть
падающие
тела,
как
слезы,
я
мог
бы
быть
этим
Innocent
sur
la
chaise
électrique,
j'aurai
pu
faire
un
dépistage
et
Невинный
на
электрическом
стуле,
я
мог
бы
провести
скрининг
и
être
0 positif,
быть
положительные
0,
J'aurai
pu
raconter
n
importe
quoi
dans
mes
écrits,
le
monde
s
exprime
Я
мог
бы
рассказать
что
угодно
в
своих
трудах,
мир
выражает
L'Espoir
fait
que
je
ne
fait
que
le
décrire.
Надежда
заставляет
меня
только
описывать
это.
On
a
pour
seul
solution
le
courage
et
la
volonter
de
pouvoir
ce
dire
Единственное
решение
- это
смелость
и
желание
сказать
это
Que
l
espoir
peu
faire
vivre,
la
vie
c'est
plein
de
surprise
le
seul
Пусть
у
меня
мало
надежд
на
жизнь,
жизнь
полна
сюрпризов,
единственная
Horizon
c
est
de
prier
pour
un
meilleur
avenir.
Горизонт
с-молиться
за
лучшее
будущее.
On
a
pour
seul
solution
le
courage
et
la
volonter
de
pouvoir
ce
dire
Единственное
решение
- это
смелость
и
желание
сказать
это
Que
l
espoir
peu
faire
vivre,
la
vie
c'est
plein
de
surprise
le
seul
Пусть
у
меня
мало
надежд
на
жизнь,
жизнь
полна
сюрпризов,
единственная
Horizon
c
est
de
prier
pour
un
meilleur
avenir.
Горизонт
с-молиться
за
лучшее
будущее.
Parce
que
l
espoir
fait
vivre,
parce
que
l
espoir
fait
vivre...
Потому
что
надежда
заставляет
жить,
потому
что
надежда
заставляет
жить...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leroy Luc Emile, Mace Yann Stephane Mickael, Bendjebar Mohamed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.