El Matador - Sheitana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Matador - Sheitana




Sheitana
Sheitana
Elle t'as ensorcelé, sans faire de magie noir
She's bewitched you, without black magic's flair,
Pris dans ses barbelés, tu glisses comme à la patinoire
Caught in her barbed wire, you slip like on ice, I swear.
T'avais une hlel de cote, mash'Allah sans histoire
You had a decent girl, mash'Allah, without a care,
Tu veux faire comme tes pots alors tu préfères les sheimia
You want to be like your friends, so you prefer these she-devils rare.
Elle t'as déjà trompé louboutin aux pieds mais toi t'es aveuglé
She's already cheated, Louboutins on her feet, but you're blind to it all,
Tu l'as voit se frotter et se faire lever, tu commences à buguer
You see her getting close, getting picked up, you start to fall.
T'enchaine les re-vé, elle est trop che-frai, tu l'aimes à en crever
You keep replaying dreams, she's too damn hot, you love her to death's call,
Face à ton miroir tu vois ton reflet, le visage plein de regret
Facing your mirror, you see your reflection, regret paints your face, that's all.
Elle t'as dit "t'es mon habibi"
She told you "you're my habibi",
T'as laissé tombé ta nana
You dropped your girl, you see,
Tu lui refuse rien, bah oui-oui
You deny her nothing, yeah, that's right, you agree,
Frappe en lu-lu ta3 Zlatana
Hitting it like Zlatan's might, with glee.
T'es parti larguer ta nana
You left your girl behind,
Pour une sheitana-nana-nana
For a sheitana-nana-nana, of a different kind.
T'es parti larguer ta nana
You left your girl behind,
Pour une sheitana-nana-nana
For a sheitana-nana-nana, you're now entwined.
Tu repenses à ton ex, t'as plus de sentiments
You think back to your ex, your feelings are gone,
Elle trouvera un autre mec tu souffriras quand même en silence
She'll find another man, you'll suffer in silence, all alone.
Tout seul tu traines ton fardeau, l'aiguille est presque à 200
Alone you carry your burden, the needle's almost at 200,
A deux doigts de finir barjot, qu'est-ce tu fous ressaisis-toi, leçon
Close to losing your mind, what are you doing? Get a grip, it's true.
Message envoyé, message envoyé, reste en chair reste en vie lui
Message sent, message sent, stay strong, stay alive for you,
Tu t'es fait grailler, tu t'es fait grailler elle te l'a mise en lulu
You got played, you got played, she put it on you, boo-hoo.
Comme tous les samedis soir, sheitana est libre comme le vent
Like every Saturday night, sheitana is free as the wind,
Elle finira khabat' en boite en sachant qu'elle t'as mise dedans
She'll end up wasted in the club, knowing she put you in a spin.
Elle t'as dit "t'es mon habibi"
She told you "you're my habibi",
T'as laissé tombé ta nana
You dropped your girl, you see,
Tu lui refuse rien, bah oui-oui
You deny her nothing, yeah, that's right, you agree,
Frappe en lu-lu ta3 Zlatana
Hitting it like Zlatan's might, with glee.
T'es parti larguer ta nana
You left your girl behind,
Pour une sheitana-nana-nana
For a sheitana-nana-nana, of a different kind.
T'es parti larguer ta nana
You left your girl behind,
Pour une sheitana-nana-nana
For a sheitana-nana-nana, you're now entwined.
Ola chica, chica dans leurs tête t'as mis le del-bor
Ola chica, chica, you've put chaos in their heads,
Inévitable on tombe sous ton charme car t'es hyper bonne
It's inevitable, we fall under your spell, you're so fine, it's said.
Ola chica dès le départ ils te disent tu m'aimes fort
Ola chica, from the start, they tell you "I love you" strong,
Ola chica, chica tu sais jouer de tes belles formes
Ola chica, chica, you know how to play with your beautiful form.
Elle t'as dit "t'es mon habibi"
She told you "you're my habibi",
T'as laissé tombé ta nana
You dropped your girl, you see,
Tu lui refuse rien, bah oui-oui
You deny her nothing, yeah, that's right, you agree,
Frappe en lu-lu ta3 Zlatana
Hitting it like Zlatan's might, with glee.
T'es parti larguer ta nana
You left your girl behind,
Pour une sheitana-nana-nana
For a sheitana-nana-nana, of a different kind.
T'es parti larguer ta nana
You left your girl behind,
Pour une sheitana-nana-nana
For a sheitana-nana-nana, you're now entwined.
(Pour une sheitana-nana-nana)
(For a sheitana-nana-nana)
(Pour une sheitana-nana-nana)
(For a sheitana-nana-nana)
(Pour une sheitana-nana-nana)
(For a sheitana-nana-nana)
(Pour une sheitana-nana-nana)
(For a sheitana-nana-nana)





Writer(s): Dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.