El Matador - Tu connais la famix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Matador - Tu connais la famix




Tu connais la famix
You Know the Famix
Yeahhh, El matador,
Yeahhh, El Matador,
AhAh, La famix,
AhAh, La famix,
Marseille, Te casse
Marseille, Break it down
Yeahh
Yeahh
Passe un mic, un beat, que fasse le titre, que j'éclatte les vitres, écoute ça c'est le style,
Pass a mic, a beat, let me make the track, let me shatter the windows, listen to this, it's the style,
Représente mon equipe, ma ville, je kick pour la jeunesse du guettho, tous prisonnier du béton, c'est le rap des quartiers chaud,
Representing my crew, my city, I kick for the ghetto youth, all prisoners of the concrete, this is the rap of the hot neighborhoods,
Chacun a ses raisons, ici ça pert en couille pour de bon,
Everyone has their reasons, here things go really bad,
Tous les badboy on pour seul objectif le cayenne magnum,
All the bad boys have only one goal, the Cayenne Magnum,
Faut rester discret comme un mec qu'achète une boite de capote,
Gotta stay discreet like a dude buying a box of condoms,
Dans l'ascenseur plus d'une fois la concierge nous a vu pisser,
In the elevator, the concierge saw us piss more than once,
Les plus vicieux sont ceux qui s'font pas endormir leur briquet,
The most vicious are those who don't get their lighters stolen,
Tout l'monde a le ZeZeZehef, un époque de fada,
Everybody's got the ZeZeZehef, crazy times,
Les p'tit veulent niquer le bénef pour une paire de prada,
The little ones want to screw the profit for a pair of Prada,
On a tous la da-a-a-ale, il faut bien qu'on gra-a-a-aille, on a pas les dents d'la chance a la yannick noa-a-a-ah,
We all have the da-a-a-ale, we gotta eat, we don't have the teeth of luck like Yannick Noa-a-a-ah,
Ya plus de haine et de pétrole que d'amour et d'eau fraiche,
There's more hate and oil than love and fresh water,
Les hassenet sont des totem que que dieu nous protège,
The hassenet are totems, may God protect us,
Sahbix, tu sort de taule fait la bise, tu cherche du taff ya wellouh, tu connais la famix...
Sahbix, you get out of jail, give a kiss, you're looking for work, there's wellouh, you know the famix...
Refrain:
Chorus:
Tu conais la famix, tu connais la famix, tu connais la fa-a-a-a-a-a-a-amix,
You know the famix, you know the famix, you know the fa-a-a-a-a-a-a-amix,
Tu connais la famix, tu connais la famix, halla belek, halla belek, tous en manque de hallis,
You know the famix, you know the famix, halla belek, halla belek, all in need of hallis,
Tu conais la famix, tu connais la famix, tu connais la fa-a-a-a-a-a-a-amix,
You know the famix, you know the famix, you know the fa-a-a-a-a-a-a-amix,
Tu connais la famix, tu connais la famix,?,?, Meh-meh-meh-meh-mehlish.
You know the famix, you know the famix,?,?, Meh-meh-meh-meh-mehlish.
J'débarque avec mon argot, Pour mes gadjis, mes gajdos
I arrive with my slang, For my girls, my buddies
Les bourgeois deviennent bargeot, Bah fallais pas voter Sarko,
The bourgeois are going crazy, Well, you shouldn't have voted for Sarko,
Frérot ecrase ton bédot, Ya les hama dans l'rétro,
Bro, crush your joint, The cops are in the rearview mirror,
Ils sont cramés dans toute la France c'est la meme Ford Mondeo,
They're busted all over France, it's the same Ford Mondeo,
J'suis une grande gueulle, On veut qu'j'la ferme mais j'suis un vrai parleur,
I'm a big mouth, They want me to shut up but I'm a real talker,
La joie de vivre dans la tristesse c'est c'qui fait nos valeurs,
The joy of living in sadness is what makes our values,
J'suis la voie des shrab, des braves, des mec en marche, des frères d'en bas, des classes sociales qu'ya en bas qui se tapent des barres alors que l'heure est grave,
I am the voice of the shrab, the brave, the guys on the move, the brothers from below, the social classes down there who are laughing while the hour is serious,
La voie "déplace", graver dans des gardav', des zonard mangeur de Kebab sapés en Burberry's, Gucci, ou bien G-Star,
The "move" way, engraved in gardav', kebab-eating zonards dressed in Burberry's, Gucci, or G-Star,
On s'lève tous a 3h d'laprem avec la gueulle dans l'cul,
We all get up at 3 in the afternoon with our asses in our faces,
On écoute tous les memes son dans un Samsung a fond dans l'bus,
We all listen to the same songs in a Samsung blasting on the bus,
Peut importe d'ou l'on viens frère, peut importe d'ou on crèche,
It doesn't matter where we come from, brother, it doesn't matter where we live,
On sait que la vie de reve n'est qu'illusion mais bon faut faire avec,
We know that the dream life is just an illusion but hey, we have to deal with it,
On a déja surmonté la dèche, on a déja surmonté la hess,
We've already overcome poverty, we've already overcome the hess,
On a tous appris a affronter, on avance en traversant la braise.
We've all learned to face it, we move forward by crossing the embers.
Refrain:
Chorus:
Tu conais la famix, tu connais la famix, tu connais la fa-a-a-a-a-a-a-amix,
You know the famix, you know the famix, you know the fa-a-a-a-a-a-a-amix,
Tu connais la famix, tu connais la famix, halla belek, halla belek, tous en manque de hallis,
You know the famix, you know the famix, halla belek, halla belek, all in need of hallis,
Tu conais la famix, tu connais la famix, tu connais la fa-a-a-a-a-a-a-amix,
You know the famix, you know the famix, you know the fa-a-a-a-a-a-a-amix,
Tu connais la famix, tu connais la famix,?,?, Meh-meh-meh-meh-mehlish.
You know the famix, you know the famix,?,?, Meh-meh-meh-meh-mehlish.
T'es avec nous ou contre nous alors fait pas la "hass",
You're with us or against us so don't be a "hass",
On a la rage, on vit a l'arrache, on s'en bat la race,
We have rage, we live by snatching, we don't give a damn,
J'fais le constat de la vie d'quartier, le béton mon portrait craché, la rue reconnait mon phrasé, j'fais parti d'une jeunnesse d'années,
I make the observation of life in the neighborhood, the concrete is my spitting image, the street recognizes my phrasing, I'm part of a youth of years,
Clin d'oeil au frères condamnés, et ces momes en bas d'l'escalier, la note est sallées, on va pas se mettre a chialer,
A wink to the condemned brothers, and those kids at the bottom of the stairs, the bill is salty, we're not going to start crying,
Ya que des cassos loco, qui carbure a la popo, J'mouille le maillot comme au vélo,
There are only crazy cassos, who run on popo, I wet the jersey like on a bike,
PO PO PO PO PO PO...
PO PO PO PO PO PO...
Refrain:
Chorus:
Tu conais la famix, tu connais la famix, tu connais la fa-a-a-a-a-a-a-amix,
You know the famix, you know the famix, you know the fa-a-a-a-a-a-a-amix,
Tu connais la famix, tu connais la famix, halla belek, halla belek, tous en manque de hallis,
You know the famix, you know the famix, halla belek, halla belek, all in need of hallis,
Tu conais la famix, tu connais la famix, tu connais la fa-a-a-a-a-a-a-amix,
You know the famix, you know the famix, you know the fa-a-a-a-a-a-a-amix,
Tu connais la famix, tu connais la famix,?,?, Meh-meh-meh-meh-mehlish.
You know the famix, you know the famix,?,?, Meh-meh-meh-meh-mehlish.
Ah Ah Ah Ah,? la famix, héééé
Ah Ah Ah Ah,? la famix, héééé
Il peuvent nous mettre des baton dans les roues, on s'en bat les claoui,
They can put sticks in our wheels, we don't give a damn,
El Matador, Bombattack, Track Invaders,
El Matador, Bombattack, Track Invaders,
Tchtchtchtchtchtch braaaaaaaa, Héééé
Tchtchtchtchtchtch braaaaaaaa, Héééé
Ons'en bat les claoui, on s'en bas les claoui.
We don't give a damn, we don't give a damn.





Writer(s): Luc LEROY, El Matador, EL MATADOR, Yann MACE, YANN MACE, LUC LEROY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.